Перевод "вводить клиентов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Количество клиентов (включая новых клиентов) КЗСО | Number of clients (and new clients) of KSEP |
Клиентов? | Customer? |
17) вводить комендантский час | (17) Introduce a curfew |
Давайте попробуем вводить команды. | Let's enter some commands. |
Медсестры должны вводить данные. | They'll ask the nurses to input data. |
Параметры клиентов | Network Clients Configuration |
Ожидание клиентов | Waiting for clients |
лояльность клиентов | answering any additional questions from buyer |
Клиентов нет | No connections yet. |
Клиентов нет? | No customers? |
Однако большинство данных надо вводить. | However you have to put in most of this stuff. |
Я теряю клиентов. | I'm losing clients. |
Сами приветствовал клиентов. | Sami greeted the customers. |
Настройка клиентов kontact | How to setup kontact clients |
Макс. количество клиентов | MaxClients |
Макс. количество клиентов | Max number of clients |
Макс. количество клиентов | Max clients |
Исследование прямых клиентов | Research of direct clients |
Получим больше клиентов. | Get more customers. |
Чтобы потерять клиентов? | And have them take their business to the Town Inn? |
Нелогично вводить правило, затрагивающее работу фирм. | To implement such rule that affects businesses is illogical. |
Агрегированные показатели могут вводить в заблуждение. | Aggregate figures can be misleading. |
Статистики привыкли вводить отсутствующие переменные в | Statisticians are accustomed to imputing missing variables in surveys and in national accounts and understand that the trade off of data quality for data completeness and timeliness is often worth making. |
15) вводить особые правила пользования связью | (15) Introduce special rules for the use of telephones |
В поле можно вводить только буквы. | Only letters are allowed to be typed in the text box. |
Автоматически вводить полужирный шрифт и подчёркивание | Automatically do bold and underline formatting |
Я буду вводить T23 написать ввести | I'm going to enter T23 WRlTE ENTER |
Нам не нужно ничего никуда вводить. | We don't have to inject anything. |
В двух странах решили вводить систему | Two countries have opted to introduce ECTS without legislation. |
начался исход денег клиентов. | the exodus of client money began. |
Мониторинг сети тонких клиентов | Thin client network monitor |
Без клиентов нет рабства | Without clients there's no trafficking |
Я обожаю своих клиентов. | I adore my clients. |
Мы ценим наших клиентов. | We value our customers. |
Мы любим наших клиентов. | We love our customers. |
Том, ты пугаешь клиентов! | Tom, you're scaring the customers! |
Они лично обслуживали клиентов. | He often personally served customers. |
Фильтрация клиентов по IPComment | IP filter plugin for KTorrent |
имена дополнительных потенциальных клиентов | references for future prospects |
Какова частота посещения клиентов? | Do they work on a commission basis? Frequency of visits to customers? |
300 кол во различных клиентов | Nr of different customers |
250 вкл. новых клиентов | Including new customers |
У нас нет клиентов. | We got a no customers. We got a nothing. |
Вы смущаете моих клиентов. | You're getting my customers consciencestricken. |
Он беспокоил твоих клиентов? | He been bothering the customers |
Похожие Запросы : вводить правила - вводить данные - вводить меры - вводить пошлины - вводить новшества - совместно вводить - позволяет вводить - вводить изменения - вводить контракт - вводить аудиторию - вводить препарат - вводить правила - вводить законы