Перевод "вид посредничества" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В. Отдел посредничества | B. Mediation Division |
Консультативный комитет признает важность поддержки посредничества. | The Advisory Committee recognizes the importance of mediation support. |
Определена роль и значение профессионального посредничества. | The role and significance of professional mediation are defined. |
Большинство жалоб урегулируется с помощью процедуры посредничества. | The majority of the received complaints are settled through a mediation process. |
b) финансирование функций механизма посредничества в целях | (b) To finance clearing house functions that |
24. подчеркивает центральную роль посредничества в урегулировании разногласий | 24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences |
Было предложено укрепить потенциал Секретариата в области посредничества. | There was a call for a strengthened capacity for mediation in the Secretariat. |
Вот вид сбоку, вид спереди, вид сбоку, вид сверху. | Here is the side view, the front view, the side view, the top view. |
Многие дела в Никарагуа, даже уголовные, решаются путем посредничества. | In Nicaragua, many cases, even criminal ones, are resolved through mediation. |
посредничества путем консультаций по стратегиям борьбы с серьезными экологи | Provision of Consultancies on Strategies for Dealing with Serious |
Вот это вид сзади, вид сбоку, вид спереди. | That is a back view, side view, front view. |
Вот задний вид, вид сбоку, и вид спереди. | Here is the back view, side view and the front view. |
Правительство Южной Африки, выступавшее ранее против международного посредничества, также присоединилось 12 апреля к переговорам, направленным на окончательное определение сферы полномочий в рамках посредничества 50 . | The Government of South Africa, which had earlier not been in favour of international mediation, joined the talks to finalize the terms of reference for the mediation on 12 April as well. 50 |
Вид Новый вид сверху | View New Top View |
Вид Новый вид снизу | View New Bottom View |
Вид Новый вид слева | View New Left View |
Вид Новый вид справа | View New Right View |
Вид Новый вид спереди | View New Front View |
Вид Новый вид сзади | View New Back View |
Вид спереди. Вид снизу. | The bottom view. |
одной должности директора Группы по поддержке посредничества уровня Д 1 | One D 1, Director of the Mediation Support Unit |
Форум создал кризисный комитет для посредничества в этом споре 89 . | The Forum has established a crisis committee to mediate the dispute. 89 |
Вот это вид спереди, вид сбоку и вид сзади. | Here is the front view, the side view, and the back view. |
Вот это вид сверху. Вид сбоку и вид снизу. | Here is the top view. the side view, the bottom view. |
В ответ на это Генеральный секретарь предлагает создать специальную группу по поддержке посредничества и укрепить потенциал поддержки посредничества в региональных отделах Департамента по политическим вопросам. | In response, the Secretary General proposes the establishment of a dedicated mediation support unit and the strengthening of the mediation support capacity of the regional divisions of the Department of Political Affairs. |
Вид сбоку и вид сверху. | The side view and the top view. |
Вот, вид справа, вид слева. | So, left eye view, right eye view. |
Вид сбоку и вид сзади. | The side view and the back view. |
Вот вид сбоку. Вид сверху. | Here the side view the top view. |
Вот вид спереди. Вид сбоку. | We can use this one inch bubbles to lock the ear directly between top bubbles of the hat. |
Вид сбоку и вид сзади. | This is the side view and the back view. |
Вот вид сбоку, вид спереди. | Here is the side view, the front view. |
Вот это вид снизу. Вид с боку. И вот вид спереди. | Here is the bottom view the side view and here is the front view. |
Вот вид сбоку и вид спереди. | Here is the side view and the front view. |
Вот вид сверху и вид снизу. | Here is the top view and the bottom view. |
А вот вид... ...здесь вид сбоку. | And here is the... ...here is the side view. |
Вот вид сбоку и вид снизу. | Here is the side view and bottom view. |
Вот вид спереди и вид сзади. | Here is the front view or rear view. |
Вот вид спереди и вид сбоку. | Here is the front view and the side view. |
Вот вид сверху и вид снизу. | (birds chirping) |
Вот вид сбоку и вид сверху. | Here is the side view and the top view. |
Еще раз вид справа, вид слева. | So sort of left eye view, right eye view. |
Вид снизу. И вид с боку. | It is the front view the bottom view and the side view. |
Вид | Field of view |
Вид. | Вид. |
Похожие Запросы : рынок посредничества - процедура посредничества - связывание посредничества - место посредничества - Механизм посредничества - поддержки посредничества - процедура посредничества - мир посредничества - правила посредничества - протокол посредничества - для посредничества - метод посредничества - служба посредничества - попытка посредничества