Перевод "правила посредничества" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила - перевод : правила посредничества - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В. Отдел посредничества | B. Mediation Division |
Консультативный комитет признает важность поддержки посредничества. | The Advisory Committee recognizes the importance of mediation support. |
Определена роль и значение профессионального посредничества. | The role and significance of professional mediation are defined. |
Большинство жалоб урегулируется с помощью процедуры посредничества. | The majority of the received complaints are settled through a mediation process. |
b) финансирование функций механизма посредничества в целях | (b) To finance clearing house functions that |
24. подчеркивает центральную роль посредничества в урегулировании разногласий | 24. Stresses the pivotal role of mediation in reconciling differences |
Было предложено укрепить потенциал Секретариата в области посредничества. | There was a call for a strengthened capacity for mediation in the Secretariat. |
Правила есть правила. | Rules are rules. |
Правила есть правила | The rules are the rules. |
Многие дела в Никарагуа, даже уголовные, решаются путем посредничества. | In Nicaragua, many cases, even criminal ones, are resolved through mediation. |
посредничества путем консультаций по стратегиям борьбы с серьезными экологи | Provision of Consultancies on Strategies for Dealing with Serious |
Ты правила знаешь? Какие правила? | Now, don't you understand the rules? |
Правительство Южной Африки, выступавшее ранее против международного посредничества, также присоединилось 12 апреля к переговорам, направленным на окончательное определение сферы полномочий в рамках посредничества 50 . | The Government of South Africa, which had earlier not been in favour of international mediation, joined the talks to finalize the terms of reference for the mediation on 12 April as well. 50 |
одной должности директора Группы по поддержке посредничества уровня Д 1 | One D 1, Director of the Mediation Support Unit |
Форум создал кризисный комитет для посредничества в этом споре 89 . | The Forum has established a crisis committee to mediate the dispute. 89 |
Чрезмерно ограничительные правила Парламент критиковал правила | AdministrationAdministration andand computercomputer services.services. |
В ответ на это Генеральный секретарь предлагает создать специальную группу по поддержке посредничества и укрепить потенциал поддержки посредничества в региональных отделах Департамента по политическим вопросам. | In response, the Secretary General proposes the establishment of a dedicated mediation support unit and the strengthening of the mediation support capacity of the regional divisions of the Department of Political Affairs. |
Правила | Rules |
Правила | Feedback |
Правила | Some syntax rules must be complied with |
Правила | Game Rules |
Правила | tiles |
Правила | Rules |
Правила | Terms and conditions |
Правила | users' opinions |
Правила? | ... you've got to stick by the rules. |
Любые правила в игре, включая правила определяющие условия победы и даже правила которым должны удовлетворять другие правила, могут быть изменены. | Any rule in the game, including the rules specifying the criteria for winning and even the rule that rules must be obeyed, can be changed. |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила процедуры пункты а) и b) правила 107 | Rules of Procedure Rule 107 (a) and (b) |
Поэтому они предложили свои собственные правила, Правила Интернетов . | And so they've come up with their own set of rules, the Rules of the Internet. |
Правила есть правила. Марга, не будь такой занудой! | Heavens, Marga, don't be like that! |
Соответственно, растет интерес к использованию новаторских альтернативных систем урегулирования споров и посредничества. | Accordingly, interest is growing in the use of innovative alternative dispute resolution systems and mediation. |
Кроме того, мы должны укреплять потенциал Организации Объединенных Наций в деле посредничества. | Beyond this, we must strengthen the United Nations capacity for mediation. |
Правила реконструкции | The Rules of Reconstruction |
Правила беззаконных | The Rule of the Lawless |
Правила 26 | Former title of the Agreement |
Правила 26 | Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts, done at Geneva on 20 March 1958. |
Правила CSS | CSS Rules |
Вот правила. | Here are the rules. |
Какие правила? | What are the rules? |
Ненавижу правила. | I hate rules. |
Есть правила. | There are rules. |
Существуют правила. | There are rules. |
Таковы правила. | These are the rules. |
Соблюдайте правила! | Follow the rules. |
Похожие Запросы : коммерческие правила посредничества - рынок посредничества - процедура посредничества - связывание посредничества - место посредничества - Механизм посредничества - поддержки посредничества - процедура посредничества - мир посредничества - протокол посредничества - для посредничества - вид посредничества - метод посредничества - служба посредничества