Перевод "внешней переработки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

внешней переработки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

дата переработки упаковки
Country of origin In this standard the term country of origin is reserved to indicate that birth, raising, slaughter, processing cutting and packing have taken place in the same country.
Помоему, переработки хватает.
I believe I've been putting in overtime.
Расширение переработки сточных вод.
Expand wastewater recycling.
Это последний рубеж переработки.
This is the last frontier of recycling.
переработки таких средств и незаконного
processing of such drugs and of illicit production
Для переработки необходимы формальные обязательства
This volume is set freely by the member himself or defined by the rules and regulations. Thus, the manager can rely on a determined volume of products and start operating on the market.
1878 Результат переработки, законченной в ноябре.
1878 version This is the version normally performed.
товары, направляемые за границу для переработки
Goods sent abroad for processing
Мы все полностью пригодны для переработки.
We are all totally recyclable.
Эта система переработки существует миллиарды лет.
This recycling system has been in place for the last billion years.
Обрезки и опилки от переработки древесины
Branches and chippings from timber processing
Правила для регулирования процессов переработки отходов
Rules for specific waste treatment modes
Машины для первичной переработки зерна сепаратор САД.
Machines for primary grain processing CAD separator.
средств и ликвидация незаконной переработки таких средств
narcotic drugs, and eradication of illicit processing
4.3 Правила для регулирования процессов переработки отходов
4.3 Rules for specific waste treatment modes
Темпы переработки каждого типа пластика различны, и в 2011 году общий уровень переработки пластика составлял около 8 в США.
There are varying rates of recycling per type of plastic, and in 2011, the overall plastic recycling rate was approximately 8 in the United States.
v) Внедрение чистых технологий и переработки отходов в самом источнике их возникновения и внедрение соответствующей технологии переработки твердых отходов.
(v) Introduce clean technologies and treatment of waste at the source and appropriate technology for solid waste treatment.
заменить её на пластик, пригодный для вторичной переработки.
We had to replace them with recyclable plastic.
Объект B (установки более глубокой переработки и хранения)
Require the owner or the operator of each individual facility within its jurisdiction that undertakes one or more of the activities specified in annex I above the applicable capacity threshold specified in annex I, column 1, and
Перфекционизм, переработки, язвительность, апатия это всё супергеройские костюмы.
Perfectionism, and overworking, snarkiness, and apathy they are all superhero capes.
6.3.1 Стимулирование восстановления и переработки определенных потоков отходов
6.3.1 Promotion of recovery and recycling of certain waste streams
Директивы по специальным методам регулирования процессов переработки отходов
Directive 96 59 EC of the Council of 16 September 1996 on the disposal of polychlorinated biphenyls and polychlorinated terphenyls (PCB PCT)
Министерство внешней торговли
Ministry of Budget
Рост внешней торговли
Costs and benefits of technical standards
Тип внешней части
Exterior type
Сделать папку внешней
Externalize Folder
Сделать папку внешней...
Externalize Folder...
Кризис внешней задолженности
External debt crisis
КРИЗИС ВНЕШНЕЙ ЗАДОЛЖЕННОСТИ
EXTERNAL DEBT CRISIS AND DEVELOPMENT
Другой пользователь вспоминает о начальниках, которые считают переработки нормальными
Another user referred to bosses who think working over time is the norm
Автор 36 зарегистрированных изобретений, преимущественно в сфере переработки молока.
During that time, he became an author of 36 patented inventions.
8) службы сбора и переработки мусора и сточных вод
8) waste and waste water collection and purification services
Поэтому делегация Бахрейна предостерегает против переработки статей по существу.
His delegation therefore cautioned against substantive revision.
Стадия переработки кормов (недостаточное количество силоса, избыточное количество травы)
Feed transition phase (decreasing quantity of silage, increasing quantity of grass)
Стимулирование переработки отходов и восстановления энергии служит следующим целям
The promotion of waste recycling and energy recovery serves the following aims
Рост внешней задолженности США.
The US is borrowing massively from abroad.
Обслуживание государственной внешней задолженности
Servicing of external public debt
Но внешней помощи недостаточно.
But external help can do only so much.
j) виды внешней помощи.
(j) Modalities of external assistance.
93 Кризис внешней задолжен
93 External debt crisis and
ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ И КУЛЬТА
International Trade and Worship
внешней торговли и культа
International Trade and Worship
В. Ресурсы внешней ревизии
B. External audit resources
Никакой внешней силы нет.
There is no evil force out there to get us.
WG5 статистика внешней торговли
STRATEGY FOR STATISTICAL COMPUTING FOR THE COUNTRIES OF THE CIS

 

Похожие Запросы : внешней переработки трафика - внешней переработки торговли - внешней переработки рельефа - датчик внешней - на внешней - вокруг внешней - компания внешней - на внешней - к внешней - объем переработки - процесс переработки - переработки пластмасс - переработки зерна - продуктов переработки