Перевод "внутри Азии" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тогда и сейчас Вьетнам был местом борьбы между видением монолитной Азии и Азии, открытой внутри и для мира. | Then and now, Vietnam was the locus of a struggle between the vision of a monolithic Asia and that of an Asia that is open internally and to the world. |
На торговлю внутри Азии на данный момент приходится больше половины всего товарооборота континента. | Trade within Asia now accounts for more than half of the continent s total trade turnover. |
В результате этого рост в торговле внутри региона обогнал общий рост торговли теперь на торговлю внутри Азии приходится более половины общего торгового оборота данной части света. | As a result, growth in intra regional trade has outpaced overall trade growth, with intra Asian trade now accounting for more than half of the continent s total trade turnover. |
Внутри страны и за границей невозможно не заметить размах и глубину изменений, охвативших земной шар, особенно в Азии. | At home and abroad, it is impossible to miss the breadth and depth of change sweeping the globe, particularly in Asia. |
Но старые и неразрешенные проблемы соперничества внутри Азии находят новое выражение в виде политических амбиций и увеличения военных бюджетов. | A shift of relative strategic influence and strength is discernible, especially given the rise of India and China. But old and unresolved rivalries within Asia are finding new expression as political ambitions and military budgets expand. |
Но старые и неразрешенные проблемы соперничества внутри Азии находят новое выражение в виде политических амбиций и увеличения военных бюджетов. | But old and unresolved rivalries within Asia are finding new expression as political ambitions and military budgets expand. |
Многие НРС в Африке и Азии по прежнему серьезно страдают от проблем, связанных с беженцами и лицами, перемещенными внутри стран. | Many LDCs, both in Africa and Asia, continue to be seriously affected by the problems of refugees and internally displaced persons. |
Внутри! | Inside! |
Внутри этого пространства, внутри кольца, находятся галереи. | And around that space, the ring is actually galleries. |
Азии. | 1988. |
Как Вы привлечете мусульман в Азии, и каким образом Вы добьетесь поддержки для более тесных связей с мусульманами всего мира внутри страны? | How will you engage Muslims in Asia, and how will you garner support at home for stronger ties with Muslims around the world? |
Небеса внутри. | The Heaven Within. |
Они внутри. | They're inside. |
Внутри теплее? | Is it any warmer inside? |
Внутри никого. | There is nobody inside. |
Внутри никого. | There's nobody inside. |
Мы внутри. | We're inside. |
Том внутри. | Tom is inside. |
Я внутри. | I'm inside. |
Том внутри. | Tom is in. |
Том внутри? | Is Tom in? |
Внутри темно. | It's dark inside. |
Вы внутри? | Are you in? |
Оставайся внутри. | Stay inside. |
Оставайтесь внутри. | Stay inside. |
Побудь внутри. | Stay inside. |
Побудьте внутри. | Stay inside. |
Том внутри. | Tom's inside. |
Что внутри? | What's inside? |
) рыб внутри. | 1872, p. 418). |
Только внутри | Inside only |
Внутри графика | Inside Graph |
Внутри пусто. | Inside empty. |
ВНУТРИ CHANEL | INSlDE CHANEL |
Внутри лестница. | There's a staircase inside. |
Выглядишь внутри. | You look inside. |
Внутри нас | Is right here inside us |
Он внутри? | Is he inside? |
Музыка внутри. | Music within. |
Шум внутри. | Noise within. |
Начинка внутри! | Stuffing on the inside! |
Мы внутри. | Мы внутри. |
оставайтесь внутри. | Aigo, Magistrate, why are you out here? Until I give you a separate message, please stay inside. |
Оставим внутри. | Just leave it there. Oome on! |
Он внутри ... | He's waiting inside ... |
Похожие Запросы : в Азии - британская Азии - остальной Азии - воздействие Азии - Глава Азии - части Азии - материковой Азии - зрелые Азии - по Азии - из Азии - Азии, глядя - Азии исследования