Перевод "возместить кредит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

кредит - перевод : возместить - перевод : кредит - перевод : возместить кредит - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Кредит
Loan
Кредит
Credit
Вы должны возместить ущерб.
You must make up for the loss.
Мы должны возместить ущерб.
We must repair the damage.
Финансовый кредит
Financial Credit
Кредит фрахта
Freight Credit
Превысить кредит?
Overdrawn?
Кредит ему.
On the cuff.
Однако возместить убытки было непросто.
But repairing the damage was tough.
Вы не можете возместить ущерб?
Can't you repair the damage?
Попробовать както возместить эту сумму.
Try and pay it back somehow.
Мне поручили возместить Стивенсам украденное.
Either way I've been instructed to pay off the Stevens claim.
Банк Центр кредит
CenterCredit Bank
Мне нужен кредит.
I need a loan.
Это не кредит.
It's not a loan.
Вы получили кредит?
Did you get the loan?
Ты получил кредит?
Did you get the loan?
Нам понадобится кредит.
We're going to need a loan.
13.4 Финансовый кредит
13.4 Financial Credit
Я беру кредит
I am borrowing money
Все хотят кредит...
Everyone wants credit...
3) возложение обязанности возместить причиненный вред
(3) An obligation to make amends for harm caused
Ну да, что б возместить ущерб.
Yes, to compensate.
Намного рискованнее дать кредит в 50,000 долларов, чем кредит в 500 долларов.
It is much riskier to give a 50,000 dollar loan than it is to give a 500 dollar loan.
Кредит Кэролайн Билер PRI
Credit Carolyn Beeler PRI
Не покупай в кредит.
Don't buy on credit.
Не покупайте в кредит.
Don't buy on credit.
Вы продаёте в кредит?
Do you sell on credit?
Думаю, вам понадобится кредит.
I think you'll need a loan.
Думаю, тебе понадобится кредит.
I think you'll need a loan.
Вся мебель в кредит.
I have all the furniture on credit.
Её кредит просто феноменален.
Her credit is phenomenal.
Неспособные возместить ссуды, они покачивают жизни самоубийством.
Farmers borrow money from usurious private lenders. Unable to repay their loans, they kill themselves.
Неспособные возместить ссуды, они покачивают жизни самоубийством.
Unable to repay their loans, they kill themselves.
Убытки огромны, и их практически нельзя возместить.
The losses are enormous and practically irreparable.
Обычно именно кредит обеспечивает заемные средства на бирже, а кредит по природе рефлексивен.
Usually, it is credit that provides the leverage, and credit is by nature reflexive.
(ответчик), с требованием возместить им часть стоимости билетов.
Donald Inc. (the respondent) in order to obtain reimbursement of part of the ticket price.
Кроме того, ему следует возместить ущерб семьям потерпевших.
It is invited to take all necessary measures to allow independent visits to prisons and detention facilities by representatives of both national and international organizations.
Его казна слишком бедна, чтобы возместить наши потери.
For our losses, his exchequer is too poor.
Как я могу возместить убытки восхитительной мадмуазель Лоретте?
How can I ever repay you for captivating Mademoiselle Loretta?
Кредит там, где он необходим
Credit Where Credit is Due
Банки не давали ей кредит.
Banks wouldn't give her a loan.
Не покупай вещи в кредит.
Don't buy things on credit.
Мне больше не нужен кредит.
I do not need a loan anymore.
Могу я заплатить в кредит?
Can I pay on credit?

 

Похожие Запросы : возместить или возместить ущерб - обязан возместить - возместить убытки - возместить с - обязательство возместить - обязан возместить - возместить долг - возместить мне - возместить его - возместить его - возместить затраты - возместить убытки - обязан возместить