Перевод "вопреки прогнозам" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вопреки - перевод : вопреки - перевод : вопреки - перевод : вопреки прогнозам - перевод :
ключевые слова : Contrary Spite Despite Odds Popular Forecasts Trusted

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вопреки прогнозам, пациент выжил.
Defying the prognosis, the patient survived.
Вопреки прогнозам Специального докладчика, ее эффективность бесспорна.
The security fence was a temporary, non violent defensive measure to prevent suicide bombing and, contrary to the Special Rapporteur's predictions, had been dramatically successful.
Вопреки многим прогнозам, он не пошёл в политику.
At times he can be an overbearing bastard, but not with me.
Вопреки таким мрачным прогнозам избиратели явно сочли, что выборы действительно имеют значение.
Defying such sour predictions, voters clearly felt that elections matter.
Конечно, вопреки всем прогнозам и исторической логике, Европа обречена на сохранение руководящей роли в МВФ.
True, against all odds and historical logic, Europe seems poised to maintain the leadership of the IMF.
И вопреки прогнозам правительства, восстановление экономики начнется не раньше конца этого года со среднесрочным ежегодным ростом, достигающим 1,5 2 .
And, contrary to the government s outlook, the start of economic recovery could be delayed until the end of this year, with medium term annual growth reaching 1.5 2 .
Любое другое пойдёт вопреки нашим ценностям, вопреки желаниям местных жителей, вопреки нашим интересам.
Anything else would run contrary to our values, it would run contrary to the wishes of the people on the ground, it would run contrary to our interests.
По прогнозам консалтинговой компании McKinsey amp
At that point, the consultancy McKinsey amp
Америка надеется вопреки всему
America s Hope Against Hope
Эсперанто существует вопреки эсперантистам.
Esperanto exists despite the 'Esperantists'.
Они выдержали вопреки всему.
They held out against all odds.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From God, the Lord of the steps (of progression),
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, the Lord of all pinnacles.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
from God, the Lord of the Stairways.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, Owner of the ascending steps.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, the Lord of the ways of ascent.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From God, Lord of the Ways of Ascent.
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
a chastisement from Allah, the Lord of the ascending steps,
вопреки Аллаху, Владыке ступеней.
From Allah, Lord of the Ascending Stairways
С ролевыми игроками вроде 'Канито' Ньевеса, Пабло Алисеа и молодого Роландо Хурруитнера взамен игроков, временно отстраненных за беспорядок в Панамериканском чемпионате Мар дель Плата, мы выиграли золото вопреки всем прогнозам.
With role players such as 'Canito' Nieves, Pablo Alicea and the young Rolando Hourruitiner replacing the players suspended after the shambles of the Mar del Plata Pan American Games, we won gold against all the odds.
Все это происходит вопреки обстоятельствам.
All of this activity is taking place against the odds.
По прогнозам Голдман Сакс, это произойдет в 2027.
Goldman Sachs projected 2027.
Она кремировала его вопреки его желанию.
She cremated him against his wishes.
Часть 3 Быть королевой вопреки всему
Part 3 Prosperity and posterity
Они работают вопреки часам и термометру.
They work against the clock and against the thermometer.
Он дарит её безусловно и вопреки.
He shares it unconditionally and he shares it regardless.
Создатель пастырь мой, вопреки желанию моему.
The Lord is my shepherd, I shall not want.
А по прогнозам, к 2050 году будет 9 миллиардов.
And there's predictions that we'll be nine billion by 2050.
Собственность не разрешается использовать вопреки интересам общества.
In order to minimise the differentiation of elderly poor persons, the minimum amount of the old age pension has been increased.
Но вопреки всему я решила продолжать исследования.
But I went ahead anyway.
Они хотят порядка, даже вопреки благоденствию низов.
They want order, even at some cost to those at the bottom.
По прогнозам, поступления за 2004 год составят 38,41 млн. долл.
2004 revenue is projected at 38.41 million.
Их число, по прогнозам, составляет от 500 до 5000 боевиков.
Their number at their height was predicted to be anywhere from 500 to 5,000.
Согласно прогнозам, в будущем станут более обычными экстремальные погодные явления.
Projections indicate that extreme weather events will become more common in the future.
По прогнозам, в 2010 году их число превысит 1,5 миллиона.
It is hoped that the number evolves to more than 1,5 million in year 2010.
группы по кадастрам и прогнозам выбросов в сотрудничестве с секретариатом
in collaboration with the secretariat
К нашему удивлению, влияние выстроилось в порядке, прямо противоположном прогнозам.
And our results surprised us, but they were backward of what we thought.
Вопреки ожиданиям, крах коммунизма не укрепил международное сотрудничество.
Contrary to expectations, the collapse of communism did not bolster international cooperation.
Вопреки здравому смыслу, правительство не инициировало бум расходов.
Despite the temptation to spend its way out of slump, Argentina's non interest expenditure remained roughly constant.
Вопреки здравому смыслу, правительство не инициировало бум расходов.
Contrary to conventional wisdom, the government did not go on a spending binge.
Это эта решимость, которую они показывают вопреки всему.
It is this determination that they show against all odds.
Это вторжение имело место вопреки решительным протестам Агентства.
This incursion took place notwithstanding the Agency's strong protests.
Вопреки обыкновению, они написали слова обета друг другу.
Rather unusually, each of this special couple has agreed to write the vows of the other.
Вопреки вашим ожиданиям, эти места не лишены жизни.
Because contrary to what you might think, this is not devoid of life.
Упорство вот как я удерживал их вопреки всему.
Tenacity is how I kept at it against all odds.

 

Похожие Запросы : по прогнозам - вопреки всему - отвлечение вопреки - вопреки ожиданиям - вопреки информации - вопреки ему - вопреки правилам - вопреки убеждению - вопреки движения - вопреки решение - вопреки контракту