Перевод "во всем Китае" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

всем - перевод : во всем Китае - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Поэтому, в обоих случаях, когда долг не обслуживается, а кредиты становятся неработающими, негативные последствия чувствуются во всей финансовой и валютной зоне во всем ЕС и во всем Китае.
So, in both cases, when a debt is defaulted upon or loans become non performing, the negative consequences are felt by the entire financial and monetary zone the entire EU and all of China.
Во всем теле. Во всем теле.
Limp all over.
Во всем.
IN EVERYTHING.
Между тем, неравенство во всем мире усилилось даже в странах, переживших быстрый экономический рост, особенно в Китае и Индии.
Meanwhile, inequality has increased worldwide even in countries that have experienced rapid economic expansion, notably China and India.
Во всем мире
World
Не во всем.
Not at all.
Во всем мире!
The whole world.
Не во всем.
Not everything.
Не во всем.
Not in some things.
Во всем достоинство!
Always dignity.
Во всем достоинство!
Always dignity.
Во всем городе.
Same all over town.
Во втором столетии в Китае играли в футбол.
Football was played in China in the second century.
Во многом, но не во всем!
In many ways... but not all.
Во всем мире особенно в Китае, Индии, в ЦА будут большие проблемы с водой и орошением в ближайшие годы и десятилетия.
The whole world, especially China, India and Central Asia will experience huge problems with water and irrigation in the coming years and decades.
Во всем винят эмбарго.
They blame everything on the embargo.
Правильно? Сахар во всем.
Okay? There's sugar in everything.
Во всем виновата политика.
It is politics.
Я во всем сомневаюсь.
'Everything.
Мир во всем мире.
A world of peace.
И так во всем.
Its everywhere.
Отвратительная привычность во всем.
The repulsive familiarity of everything.
Во всем обвиняла себя.
But always with myself in my way.
Он совершенен во всем.
He is all around perfect.
Кто во всем виноват?
Who is this all because of?
Во всем нужна поэзия.
Poetry matters.
Во всем важна фантазия.
So whimsy matters.
Если сейчас во всем
If now all over
И во всем вообще.
Always has been.
Он во всем сознался.
He is.
Осел во всем осел.
A mug is a mug in everything.
Я во всем виновата.
I made him do it.
Во всем мире, старина.
In the world, old boy.
Я во всем разберусь.
I'll take care of this.
Я раскаиваюсь во всем.
I'm sorry about everything.
Достоинство, во всем достоинство!
Dignity. Always dignity.
Во всем виноваты мы.
We're jinxed!
Принц любви во всем.
A prince of love In every way
И, во вторых, быть честным во всем.
And two, be honest in all things.
Спасибо всем моим друзьям, всем моим героям по всему миру в Таиланде, Пакистане, Гонгконге и материковом Китае, в России, Венесуэле и на Кубе, во всех странах MENA от Марокко до Бахрейна.
Shout out to all my friends and all my heroes across the world in Thailand, in Pakistan, in Hong Kong and the mainland, in Russia, Venezuela and Cuba, all across the MENA from Morocco to Bahrain.
Спасение рыбы во всем мире
Saving the World u0027s Fish
Во всем этом есть парадокс.
There is s paradox in all this.
Нельзя быть успешным во всем.
You can't be successful at everything.
Тогда во всем обвинили Японию!
Back then, Japan was blamed!
Спектакль был во всем разгаре.
The performance was in full swing.

 

Похожие Запросы : во всем - во всем - во всем - штампованные во всем - во всем, кроме - во всем китай - во всем, от - во всем пространстве - во всем этом - Во всем здании - быть во всем - во всем диапазоне - падают во всем - во всем мире