Перевод "во многих линиях" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
во многих линиях - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Причиной многих возражений является непонимание того, что экологи отслеживали GPS датчики в канализационных линиях. | Many of these objections are based on the misunderstanding that the ecologists were tracking GPS units in sewer lines. |
линиях международных комбинированных | International Combined Transport Lines and |
Я считаю, что если мы сосредоточимся на линиях, пересекающих границы, на линиях инфраструктур, | I believe we focus on the lines that cross borders, the infrastructure lines. |
Он был во многих, многих боях. | It's been in many, many battles. |
Во многих странах | Increasing water contamination in Central Asia is not so much |
Это записано в линиях моей руки... | It's written in the palm of my hand |
Хотя они стоят в линиях обеспечения | While they're standing in the welfare lines |
Протесты во многих городах | Protests in many cities |
Во многих статьях подсчитывают | Many articles calculate |
Совершенный во многих отношениях. | Perfect in many way. |
Чудо во многих смыслах. | Marvel in more ways than one. |
Деятельность в области миротворчества уже ведется во многих направлениях и во многих странах. | Peace building activity is already occurring in a great many ways and in a great many places. |
Геометрия основывается на точках, линиях и плоскостях. | Geometry is based on points, lines and planes. |
Это прогресс во многих отношениях. | This is an advance in many respects. |
Во многих, солдатов анонимизирует униформа. | In many, soldiers are anonymous in uniform. |
Это происходит во многих местах. | That it happens in many places. |
Он был во многих местах. | He has been to many places. |
Он отметился во многих фильмах. | He appeared in many movies. |
Активизируется деятельность во многих районах. | There is increased action in many places. |
Я побывал во многих странах. | I've been around the world. |
Компьютер живёт во многих измерениях. | The computer lives in so many dimensions. |
Он был во многих боях. | He's been in many battles. |
Велосипеды во многих зонах запрещены. | Bicycles have become forbidden many places. |
Во многих, солдатов анонимизирует униформа. | In some, they wear masks. In many, soldiers are anonymous in uniform. |
Ты во многих отношениях отличаешься от многих других молодых людей. | You are in many ways a little different than many other young people. |
Тело голое, чешуи имеются лишь в боковых линиях. | It is currently the only genus in its family. |
Электронный поток фактически слышен и виден в линиях. | You're actually hearing and seeing the electron flow with the lines. |
(Ж) Мы видим линейную перспективу, акцент на линиях. | We get a venire perspective we get an emphasis on line. |
Тогда этот метод внедряется и на других линиях. | They try to put that in all levels. |
Возможно, во многих отношениях он прав. | In many ways, he may not be wrong. |
Во многих отношениях урбанизация является рациональной. | In many respects, urbanization is rational. |
во многих вещах. Например, социальный фактор. | And we are last place in so many things for example, social factors. |
Во многих профессиях конкуренция очень жестокая. | Competition is fierce in many occupations. |
Протест быстро распространился во многих странах. | The protest quickly spread to many countries. |
По английски говорят во многих странах. | English is spoken in a lot of countries. |
На английском говорят во многих странах. | English is spoken in a lot of countries. |
На английском говорят во многих странах. | English is spoken in many countries. |
Тайфун причинил ущерб во многих областях. | The typhoon caused damage in many areas. |
Он отлично разбирается во многих областях. | He is at home in a variety of fields. |
Она участвует во многих школьных мероприятиях. | She takes part in many school activities. |
Она участвует во многих школьных мероприятиях. | She participates in many school activities. |
Рис выращивается во многих частях света. | Rice is grown in many parts of the world. |
Во многих языках используются английские слова. | Many languages use English words. |
Петушиные бои запрещены во многих странах. | Cockfighting is banned in many countries. |
Эта книга во многих отношениях уникальна. | This book is unique in many ways. |
Похожие Запросы : во многих - во многих - во многих случаях - во многих домах - во многих направлениях - во многих вопросах - во многих культурах - во многих кругах - во многих ситуациях - во многих городах - во многих секторах - во многих умах - во многих аспектах - во многих отношениях