Перевод "впустую деньги" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Деньги - перевод : впустую деньги - перевод : впустую - перевод : впустую - перевод : деньги - перевод : деньги - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Деньги потрачены впустую. | Their money's been wasted. |
Не тратьте впустую свои карманные деньги. | Don't waste your pocket money. |
Пора бы уже тебе перестать тратить впустую свои деньги. | It's high time you stopped wasting your money. |
Знаешь, они только потратят впустую твое время и твои деньги. | You know, they just wasted your time and your money. |
Хуже того, Соединенные Штаты убеждают другие страны дарители тоже тратить деньги впустую. | Worse, the US is encouraging other donor countries to misspend as well. |
Впустую. | Drew a blank. |
Прошла впустую. | Oh, dry as dust. |
Два года, впустую. | Two years wasted. |
Потраченная впустую жизнь. | A wasted life. |
Впустую тратишь снаряды. | You're wasting ammunition. |
Такое лечение впустую. | This medicine doesn't do a bit of good. |
Я стараюсь впустую. | I'm getting the jumps. |
Вряд ли впустую. | Hardly waste. |
Мы тратим время впустую. | We're wasting time. |
Мы впустую расходуем время. | We're wasting time. |
Ты тратишь время впустую. | You are wasting your time. |
Ты впустую расходуешь воду. | You're wasting too much water. |
Ещё один день впустую! | Another empty day! |
Мой день прошёл впустую. | So I had another unproductive day. |
Милая, все это впустую. | Lady, this is all in vain. |
Перестаньте впустую сотрясать воздух! | Stop zigging when we should be zagging and zagging when we should be zigging. |
Ты рисковала пройтись впустую. | Its pure luck you caught me at home |
Как растратить впустую кризисное время. | How to Waste a Crisis |
Мы склонны тратить время впустую. | We are apt to waste time. |
Все мои страдания оказались впустую. | All my pains went for nothing. |
Все наши попытки были впустую. | All our attempts were in vain. |
Тратить воду впустую здесь противозаконно. | It's illegal to waste water here. |
Пожалуйста, не тратьте воду впустую. | Please don't waste water. |
Вы впустую тратите наше время. | You're wasting our time. |
Том много времени тратит впустую. | Tom has been wasting a lot of time. |
Алжир потратил впустую много денег. | Algeria has wasted a lot of money. |
Машинные циклы не расходуются впустую. | Don't waste computer cycles. |
Я растратил впустую свою жизнь. | I threw my life away. |
Ќе пропадать же ему впустую? | You've got to do something with it, don't you? |
Жаль тратить впустую столько времени. | Too bad we have to waste all that time. |
Ќет. ћы впустую тратим врем . | We're wasting a lot of time. |
Иначе я трачу время впустую. | Otherwise I'm wasting valuable time. |
Я там столько простоял впустую. | I stood there so much wasted. |
Ведь опять все будет впустую. | It never works. |
Хватит, вы тратите время впустую. | You waste the time of the court. |
Сколько труда и всё впустую. | Lots of expense for nothing. |
Не трать здесь время впустую. | You'll have a better chance than here. |
Как досадно. Все планы впустую. | Oh, what a shame, after all you had planned. |
Ну перестань, Пит, проливать впустую. | Oh, stop, Pete! It's awasting! |
Однако эта возможность была потрачена впустую. | But the opportunity was wasted. |
Похожие Запросы : деньги впустую - тратить деньги впустую - деньги потрачены впустую - тратить впустую - время впустую - мы впустую - впустую впечатления - дети впустую - работа впустую - потрачены впустую - пища впустую - получил впустую