Перевод "времена спада" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

времена спада - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рассмотрим свидетельства этого спада
Consider the evidence of that decline
Темпы экономического спада замедлились.
The rate of economic decline has slowed.
Времена
Similar to the previous section about lessons, you can edit your own expression types on this page.
Времена
Tenses
Все это происходит, конечно же, во времена экономического спада, когда страны и так беспокоятся о своем рейтинге среди кредиторов, и поэтому подход МВФ практически бесполезен.
It is, of course, in times of economic downturn that countries worry most about their credit rating, so the IMF stance is particularly unhelpful.
ПАРИЖ Существует три вида спада.
PARIS Three types of recessions exist.
Мир в Состоянии Экономического Спада
Now, A World in Recession
Фондовые биржи в опасении спада
Stock Markets Fear of Falling
Задолго до спада, рабочие места
And we have to reclaim them.
Это как лучшие времена встречают худшие времена.
This is how the best of times meets the worst of times.
Эта тенденция во времена экономического спада указывает на то, что ГИФы не являются долгосрочными стабильными держателями акций зарубежных фирм, о чем они (и некоторые комментаторы) заявляют.
This tendency at times of economic downturn suggests that SWFs are not the long term, stable shareholders of foreign firms that they (and some commentators) claim themselves to be.
Времена изменились.
Times have changed.
Времена меняются.
Times change.
Времена меняются.
Times are changing.
Времена тяжёлые.
The times are hard.
Старые времена!
Old times!
Времена изменились.
Well, things have changed.
Времена что?
Times what?
Времена изменились.
I mean, certainly times have changed.
Времена изменились
The times have changed.
Весёлые времена.
Exciting times, aren't they?
Безумные времена!
Crazy times!
Времена изменились.
Times have moved on.
Времена меняются.
Times have changed.
Италия находится в состоянии экономического спада.
Italy is in economic decline.
Повсюду признаки грозящего замедления, даже спада.
Signs abound of an impending slowdown, even of recession.
Первую (предотвращение общемирового экономического спада) выполнить удалось.
The first, preventing a global depression, was achieved.
Но санкции были не единственной причиной спада.
But sanctions were not the only reason for decline.
Экономика ведущих стран вступает в период спада.
The leading economies are entering a recession.
Европа встала на путь финансовой ответственности проявляя при этом даже несколько излишнее рвение и не понимая того, что хорошо спланированный дефицит может принести большую выгоду во времена экономического спада.
Europe has committed itself to fiscal responsibility with almost too much zeal, failing to recognize that a well designed deficit in times of recession may yield high returns.
Тяжелые времена дипломатии
Diplomacy s Darkest Hours
Но времена изменились.
Entrenched regimes everywhere can endure only if they recognize and accommodate popular aspirations.
Но времена меняются.
But times are changing.
Как изменились времена!
How times have changed.
Но времена изменились.
But times have changed.
Хорошие были времена.
Those were the days.
Времена нынче смутные.
Times are troubled now.
Времена были тяжёлые.
Times were hard.
Времена были суровые.
Times were hard.
Времена были трудные.
Times were hard.
Неспокойные нынче времена.
These are turbulent times.
Времена безусловно изменились.
Times have certainly changed.
Думаю, времена меняются.
I think times are changing.
Времена очень изменились.
Times have changed a lot.
Во все времена.
15 in the world.

 

Похожие Запросы : кривая спада - период спада - период спада - период спада - Периоды спада - энергия спада - глубина спада - поток резкого спада - во время спада - во время спада - Коэффициент спада захвата - время спада тока - доисторические времена - разные времена