Перевод "всех толков" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

толков - перевод : всех толков - перевод :
ключевые слова : Everybody Everyone Most Every Best

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И много толков было о Нем в народе одни говорили, что Он добр а другие говорили нет, но обольщает народ.
There was much murmuring among the multitudes concerning him. Some said, He is a good man. Others said, Not so, but he leads the multitude astray.
И много толков было о Нем в народе одни говорили, что Он добр а другие говорили нет, но обольщает народ.
And there was much murmuring among the people concerning him for some said, He is a good man others said, Nay but he deceiveth the people.
Тебя, всех вас, всех, всех.
You, all of you, everyone. Everything!
Всех, Сеня, всех!
Lopatin, Vera, everyone gets a medal.
Всех повесить Всех!
All to be hanged! All of them!
Всех значит всех. Значит, всех вас здесь.
Everybody means everybody, means everybody here.
Возьми всех, Андреа... всех!
Bring everyone, Andrea... all of them!
Индия родина 7,6 видов всех млекопитающих, 12,6 всех птиц, 6,2 всех пресмыкающихся, 4,4 всех земноводных, 11,7 всех рыб, и 6,0 всех цветковых растений.
One of 17 megadiverse countries, it hosts 8.6 of all mammalian, 13.7 of all avian, 7.9 of all reptilian, 6 of all amphibian, 12.2 of all piscine, and 6.0 of all flowering plant species.
Мусульмане не должны слепо и фанатично отстаивать воззрения своих религиозных толков, ибо в противном случае они станут уподобляться многобожникам. Воистину, в этом нет необходимости, ибо они исповедуют одну религию, верят в одного Пророка и поклоняются одному Богу.
(Or) one of those who created rifts in their order and are divided into sects, with each group exulting in what it has (carved out for itself)
Мусульмане не должны слепо и фанатично отстаивать воззрения своих религиозных толков, ибо в противном случае они станут уподобляться многобожникам. Воистину, в этом нет необходимости, ибо они исповедуют одну религию, верят в одного Пророка и поклоняются одному Богу.
Those who broke their religion into several parts and became different groups every group is happy with what it has.
Мусульмане не должны слепо и фанатично отстаивать воззрения своих религиозных толков, ибо в противном случае они станут уподобляться многобожникам. Воистину, в этом нет необходимости, ибо они исповедуют одну религию, верят в одного Пророка и поклоняются одному Богу.
even of those who have divided up their religion, and become sects, each several party rejoicing in what is theirs.
Мусульмане не должны слепо и фанатично отстаивать воззрения своих религиозных толков, ибо в противном случае они станут уподобляться многобожникам. Воистину, в этом нет необходимости, ибо они исповедуют одну религию, верят в одного Пророка и поклоняются одному Богу.
Of those who split up their religion and became sects, each band in that which is with them exulting.
Мусульмане не должны слепо и фанатично отстаивать воззрения своих религиозных толков, ибо в противном случае они станут уподобляться многобожникам. Воистину, в этом нет необходимости, ибо они исповедуют одну религию, верят в одного Пророка и поклоняются одному Богу.
Of those who divided their religion, and became sects each faction pleased with what they have.
Мусульмане не должны слепо и фанатично отстаивать воззрения своих религиозных толков, ибо в противном случае они станут уподобляться многобожникам. Воистину, в этом нет необходимости, ибо они исповедуют одну религию, верят в одного Пророка и поклоняются одному Богу.
those who have split up their religion and have become divided into sects, each party exulting in what they have.
Мусульмане не должны слепо и фанатично отстаивать воззрения своих религиозных толков, ибо в противном случае они станут уподобляться многобожникам. Воистину, в этом нет необходимости, ибо они исповедуют одну религию, верят в одного Пророка и поклоняются одному Богу.
Of those who split up their religion and became schismatics, each sect exulting in its tenets.
Пакистанская война всех против всех
Pakistan u0027s War of All Against All
Это война всех против всех.
It's the war of all against all.
Это борьба всех против всех.
It's a fight of all against all.
Всех их знаю, всех знаю.
Know them all. Know them all.
всех царей Зимврии, и всех царей Елама, и всех царей Мидии,
and all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes
всех царей Зимврии, и всех царей Елама, и всех царей Мидии,
And all the kings of Zimri, and all the kings of Elam, and all the kings of the Medes,
Всех других, даже грешников. Да. Любить всех окружающих, всех подобных тебе.
I try to give others all the love I have, which isn't mine to begin with.
Всех городов краше, всех городов богаче.
Everything in the city was beautiful,
Ты свидетель всех проявлений, всех явлений.
You are the witness of all appearances, all phenomena.
Всех этих бездельников, Всех этих оборванцев.
All those louts with no standing
Всех!
How did it happen?
Всех?
Everything?
Всех.
GUARD BLOWS WHISTLE
Всех?
They arrested all of them.
Всех?
All of us?
Всех.
All of us.
Всех!
To the front!
Всех...
All the...
Оно есть у всех у всех нас.
Everybody's got one all of you.
Просмотр всех символов шрифта во всех размерах
View all characters of font in all sizes.
Всех огнём спалю! Всех в пыль втопчу!
I'll zing you all with fire! and dissolve you into dust!
Это масса всех протонов плюс всех нейтронов.
And this is essentially the mass of all of the protons plus all of the neutrons.
Во время всех осанн И всех аллилуйя.
For all the hosannas and alleluias
Оно есть у всех у всех нас.
Everybody's got one all of you.
Мы вас всех уничтожим. Всех! До последнего!
We'll destroy you all, to the last man!
Таким образом, сумма всех этих углов равна сумме всех углов во всех трех треугольниках.
So the sum of all of these angles are going to be the sum of all of the angles in all three triangles.
При всех спросил меня... В лавке, при всех
He asked me in front of everyone, with Hannah Tantala listening
Да, получается, что Гасилов нас всех обманул! Всех.
290 lt br gt 00 28 59,555 amp gt 00 29 04,258 lt br gt Да, получается, что Гасилов нас всех lt br gt обманул!
Во всех бюро по трудоустройству всех сфер труда.
All the employment offices and the USES.
Ты, царица, всех милее, Всех румяней и белее.
You in all the world are fairest And your beauty is the rarest.

 

Похожие Запросы : всех возрастов - для всех - для всех - среди всех - нас всех - впереди всех - всех тех, - всех сторон - Следующий всех - Поздравляем всех - Обзор всех - вклад всех - ненавижу всех