Перевод "все другие стороны" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : Другие - перевод : другие - перевод : все - перевод : все - перевод : другие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все другие Стороны решили выплатить свои взносы наличными.
All other Parties agreed to pay their contributions in cash.
все стороны и все другие, кого это касается, в Боснии и Герцеговине немедленно прекратили боевые действия
All parties and others concerned in Bosnia and Herzegovina stop the fighting immediately,
Стороны также несут ответственность за все другие расходы своих полевых сотрудников по связи.
Parties shall also be responsible for all other expenses of their Field Liaison Officers.
Другие Стороны задались следующими вопросами
Other Parties raise open questions with regard to the following issues
ii) Другие основные заинтересованные стороны
(ii) Other main bodies
У вас другие сильные стороны.
Your strengths lie elsewhere.
и другие меры поддержки со стороны
C. Mobilization and use of financial resources and other support
У меня есть и другие стороны.
I have a lighter side.
4. призывает стороны полностью соблюдать все свои другие обязательства по Всеобъемлющему соглашению по правам человека
4. Calls upon the parties to comply fully with all their other undertakings under the Comprehensive Agreement on Human Rights
Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций приглашает все Договаривающиеся стороны, а также все другие государства члены Организации Объединенных Наций (см.
The Secretary General of the United Nations will invite all Contracting Parties as well as all other States, members of the United Nations (see Art.
Другие Стороны отметили свое сотрудничство с МГЭИК.
Some Parties listed their work with the IPCC.
С. Гражданское общество и другие заинтересованные стороны
C. Civil society and other stakeholders
Другие борются с притеснениями со стороны общества.
Others battle oppressive societies.
Закрыть все другие
Close All Others
Закрыть все другие
Close All Others
Предполагается, что в свою очередь Генеральный секретарь проинформирует все другие Договаривающиеся стороны о содержании каждого полученного сообщения.
It is assumed that in turn the Secretary General would inform all other Contracting Parties of the content of each such received communication.
настоятельно призывает все Стороны выполнять решение I 8 и другие предписания, разработанные в рамках механизма представления докладов
Urges all Parties to comply with decision I 8 and other stipulations developed under the reporting mechanism
Со стороны он похож на многие другие парламенты.
On the surface, it looks like any other parliament.
Другие Стороны сочетали восходящий подход с секторальным, т.е.
Some Parties adopted a top down approach, namely to include means and resources to incorporate climate change issues in national planning (e.g. Paraguay).
В этом примере я прикрепил другие стороны прямоугольников.
In this example I attached different sides of rectangles.
Да, я знаю, но есть и другие стороны.
Yes, I know, but there are other considerations.
Все стороны, муж, дети...
All sides, husband, children...
Все его стороны равны.
All the sides are going to be equal.
Все другие права сохраняются.
All other rights are retained.
Закрыть все другие документы
No active document
Закрыть все другие документы
Close all other documents
Все другие платформы последователи.
And the other ones are the followers.
Как и все другие?
Like all the others, over the next hill?
Все другие звуки исчезли.
All other sounds have faded away.
Воюющие стороны начнут серьезные переговоры только в том случае, если они будут знать, что все другие альтернативы недоступны.
Warring parties start to negotiate seriously only if and when they know that other alternatives are out of reach.
Стороны, не посвятившие устойчивому развитию отдельного раздела, все таки поместили соответствующую информацию в другие главы своих национальных сообщений.
Parties that did not include a section on sustainable development still had relevant information distributed in other chapters of their national communications.
В то же время мы призываем Израиль и все другие стороны добиваться подобного прогресса по другим направлениям переговоров.
At the same time, we urge Israel and all the other parties to achieve similar progress on the other negotiating tracks.
Служащие и агенты перевозчика и другие морские исполняющие стороны
Servants and agents of the carrier and other maritime performing parties
Другие акты встречают категорические возражения со стороны других государств.
It would be too artificial to say that acts that were accepted by subsequent practice had been legal at the very moment of their inception.
В консультациях примут участие ПРООН и другие заинтересованные стороны.
The process of consultation would be extended to include UNDP and other parties concerned.
С другой стороны, другие письма к редактору содержат доводы.
On the other hand, other letters to the editor include arguments.
И те, и другие жертвы насилия со стороны мужчин.
We are both victims of men's violence.
На этот раз мы прикрепим другие стороны маленьких прямоугольников.
This time we are going to attach different sides of small rectangles.
Другие развивающиеся страны, возможно, все еще нуждаются в поддержке и внимании со стороны международного сообщества и Организации Объединенных Наций.
Other developing countries may still need the support and attention of the international community and of the United Nations.
Другие Договаривающиеся стороны не будут связаны этими пунктами в отношении Договаривающейся стороны, сделавшей такую оговорку.
Other Contracting Parties shall not be bound by these paragraphs in respect of any Contracting Party which has entered such a reservation.
В этом заинтересованы все стороны.
That is in the common interest.
12. призывает все афганские стороны
12. Calls upon all Afghan parties
Они разбежались во все стороны.
They fled in all directions.
призывает все стороны в конфликте
Calls upon all parties to the conflict
Все стороны заинтересованы в этом.
All parties have an important stake in it.

 

Похожие Запросы : другие стороны - все стороны - все стороны - другие заинтересованные стороны - любые другие стороны - другие заинтересованные стороны - другие связанные стороны - другие заинтересованные стороны - другие стороны, участвующие - все другие положения - все другие компенсации - все другие сотрудники - все другие сотрудники - все другие условия