Перевод "все его имущество" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : имущество - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

имущество - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Они украли у человека все его имущество.
They robbed the man of all his belongings.
Нематериальное имущество означает все движимое имущество, иное, чем материальное имущество.
(n) Claim means a right to the performance of a non monetary obligation other than a right in tangibles under a negotiable document.
Возьми все моё имущество ...
That's already mine.'
и возвратил все имущество и Лота, сродника своего, и имущество его возвратил, также и женщин и народ.
He brought back all the goods, and also brought back his relative, Lot, and his goods, and the women also, and the people.
и возвратил все имущество и Лота, сродника своего, и имущество его возвратил, также и женщин и народ.
And he brought back all the goods, and also brought again his brother Lot, and his goods, and the women also, and the people.
Я унаследовал его имущество.
I inherited his estate.
Думая, что его имущество увековечит его!
Does he think his wealth will abide for ever with him?
Думая, что его имущество увековечит его!
Does he think that his wealth will prolong his stay on earth forever?
Думая, что его имущество увековечит его!
thinking his riches have made him immortal!
Думая, что его имущество увековечит его!
He bethinketh that his wealth shall abide for him.
Думая, что его имущество увековечит его!
He thinks that his wealth will make him last forever!
Думая, что его имущество увековечит его!
Thinking that his wealth has made him immortal.
Думая, что его имущество увековечит его!
He thinks that his wealth will immortalise him forever.
Думая, что его имущество увековечит его!
He thinketh that his wealth will render him immortal.
Оставил своему сыну корону и недвижимое имущество, а дочери все движимое имущество.
He left a crown and all immovable property to his son, and all movables to his daughter.
Который собирает имущество и копит его,
Who amasses wealth and hordes it.
Который собирает имущество и копит его,
Who accumulated wealth and hoarded it, counting.
Который собирает имущество и копит его,
who has gathered riches and counted them over
Который собирает имущество и копит его,
Who amasseth wealth and counteth it.
Который собирает имущество и копит его,
Who has gathered wealth and counted it,
Который собирает имущество и копит его,
Who gathers wealth and counts it over.
Который собирает имущество и копит его,
who amasses wealth and counts it over and again.
Который собирает имущество и копит его,
Who hath gathered wealth (of this world) and arranged it.
Материальное имущество означает все виды материального движимого имущества.
(i) Tangibles means all forms of corporeal movable property. Among the categories of tangibles are inventory, equipment, fixtures, negotiable instruments and negotiable documents.
Все ваше небольшое имущество легко поместится в шкаф.
Your things can be stored easily in the closet.
Квартирмейстерское имущество и имущество
Quartermaster and general stores 90.0
Квартирмейстерское имущество и имущество
Quarter and general stores 3.0
Многие лишились жилищ, потеряли близких и все свое имущество.
Many have lost homes, loved ones and all their earthly possessions.
Многие отдали свои жизни, большинство потеряли все свое имущество.
Many lost their lives, and most of them lost all their belongings.
Полушайте, мистер Страйд, в этом фургоне все наше имущество.
Look, Mr Stride, all I own is in this wagon.
нападение на персонал, его имущество и места нахождения
Making the personnel, their objects and localities the target of attack
Его отец подарил нам на свадьбу коекакое имущество.
His father gave us some income property as a wedding gift.
Квартирмейстерское имущество и имущество общего
Quartermaster and general stores
Квартирмейстерское имущество и имущество общего
Quartermaster and general stores 20 000
имущество и имущество общего назначения
Quartermaster and general stores 90.0 90.0 180.0
Квартирмейстерское имущество и имущество общего
general stores 4 770.0 1 300.0 1 300.0
Квартирмейстерское имущество и имущество общего
Quartermaster and general stores 240.0
Квартирмейстерское имущество и имущество общего
Quartermaster and general stores
Все имущество должно быть освобождено от налогов и таможенных пошлин.
All items should be exempt from tax and customs duty.
Имущество, принадлежащее контингентам основное имущество и имущество, используемое на основе самообеспечения
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment
Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения
Quartermaster and general stores 594.0 594.0 1 024.7 (430.7)
Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения
Quartermaster and general stores
Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения
Quartermaster and general stores 0.0 0.0
Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения
Quartermaster and general stores 60.0 60.0
Квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения
Quartermaster and general stores 700 700 700

 

Похожие Запросы : его имущество - все имущество - все другое имущество - все недвижимое имущество - все такое имущество - все имущество риска - все движимое имущество - все его - все его - имущество - все его грани - все его компоненты