Перевод "все сегменты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сегменты | Segments |
Сегменты | Segmented |
Сегменты | Translation Units |
Если сложить все эти сегменты, то, что они дадут? | If I add up all of these segments, right what do they add up to? |
Сегменты золотой спирали | Golden spiral sections |
Показывать сегменты золотой спирали. | Enable this option to show golden spiral sections. |
Будут изменены только сегменты без переводаeditor tab name | This changes only empty entries |
Все составляющие сегменты на Маврикии являются частью процесса определения национальной самобытности, и при этом сохраняется культура их предков. | All the segments of the Mauritian nation participate in creating a national identity while preserving their ancestral cultures. |
Выводить только сегменты, которые не содержат введенного слева текста | Show results that do not match search expression |
Вообщем мы делаем это полотно просто повторяя одинаковые сегменты. | Basically we make this fabric a simply by repeating the same segments. |
Сегменты пилота были воссозданы в шестой серии, первого сезона сериала. | Segments of the pilot were recreated in the sixth episode of the show's first season. |
Кроме некоторых исключений, считалось, что все сегменты ДНК существовали в двух копиях (одна копия наследуется от матери, другая от отца). | With only a few exceptions, all DNA segments were thought to exist in two copies (one copy inherited from your mother and one copy inherited from your father). |
Такой исход может удовлетворить некоторые сегменты ливанского общества, в частности Хезболлах . | Such an outcome might satisfy some parts of Lebanese society, particularly Hezbollah. |
Боно предложил редактировать лучшие сегменты этих песен вместе, чтобы сделать монтаж . | Bono suggested editing the best segments of songs together to create a montage. |
) В IMS иерархическая модель осуществлена используя блоки данных, известных как сегменты. | In IMS, the hierarchical model is implemented using blocks of data known as segments. |
Высокие транспортные и сбытовые расходы могут делать отдельные сегменты экономики неконкурентоспособными. | High transportation and distribution costs can render sections of an economy uncompetitive. |
Сомали также рассчитывает на помощь, и заслуженно, после того как, сплотив все сегменты общества, оно смогло избрать парламент и президента, а также назначить правительство. | Somalia is hoping for assistance as well, and, indeed, deserves no less after having united its ranks to elect a Parliament and President and appoint a Government and, lastly, we have Lebanon, to which our hearts go out during the critical stage through which it is passing and which is looking forward to sincere, effective support from Arabs. |
Поэтому мы призываем переходное правительство продолжать изучать возможности для организации всеобъемлющего политического процесса, который поощрял бы к участию в нем все сегменты гаитянского общества. | We therefore call on the Transitional Government to continue to explore avenues for the creation of an all inclusive political process that encourages all segments of Haitian society to participate. |
Суть этих исследований состоит в том, чтобы поднять все лодки , включая самые бедные сегменты, потребности которых не всегда учитываются в деятельности в области энергоэффективности. | The motive behind the studies is to ensure that all boats are raised, including the poorer segments, whose needs have not been addressed sufficiently by EE efforts. |
Оно полностью разделено на сегменты (изомеры), которые расположены поочерёдно в два ряда вдоль оси тела. | The body is completely segmented into isomers, which are arranged alternately in two rows longitudinal to the axis of the body. |
Они взяли трёхметровое зеркало, или сегменты зеркала, и сфокусировали собранное им солнце в одной точке. | So they took a 10 foot diameter mirror, or segments of a mirror, and focused that much sunlight on a single point. |
В понятие стратегия маркетинга входят Сегментация деление рынка на сегменты, которые называются рынками данной продукции . | Marketing strategy includes Segmentation dividing up the total market into segments called product mar kets . |
Для того, чтобы сосредоточиться на взаимодействии с клиентами, всегда имеет смысл поделить рынки на сегменты. | To focus the company's interaction with its customers, it always makes sense to divide the markets into segments. |
Кроме того, значительные сегменты мусульманской общины мобильны в движении в верх с социально экономической точки зрения. | Moreover, sizeable segments of the Muslim community are upwardly mobile in socioeconomic terms. |
Именно потому, что Великобритания является демократией, уважающей власть закона, она смогла мобилизовать большие сегменты своего мусульманского сообщества. | It is because Britain is a democracy that respects the rule of law that it has been able to mobilize vast sectors of its Muslim community. |
Второй сегмент жгутика усиков самца ширококонусовидный., в два раза короче первого с третьего по шестой сегменты квадратные. | The second segment of the flagellum of the male is, which is two times shorter than the first, third to sixth segments of the square. |
Кроме того, различные сегменты общества решительно высказывались против смертной казни, в том числе Коалиция против смертной казни. | Moreover, various sectors of society had signified their staunch opposition to the death penalty, including the Coalition Against the Death Penalty. |
Я взял несколько пикорнавирусов, таких как возбудители простуды, полиомиелита и другие, и разделил их на крошечные сегменты. | I took a bunch of these small picornaviruses, like the common cold, like polio and so on, and I just broke them down into small segments. |
Тюнер используется так же, как Терминатор (опять же сегменты должны быть линейными), но отличается в своих электрических характеристиках. | A Tuner is used in much the same way as a Terminator (again segments have to be linear) but differs in its electrical characteristic. |
Исследования в сфере энзимологии и химии нуклеиновых кислот привели к появлению техники, позволяющей отрезать и вновь присоединять сегменты ДНК. | Research in enzymology and nucleic acid chemistry led to techniques for cutting and rejoining segments of DNA. |
Такие образования могут принимать различные формы, но очень важно добиться того, чтобы они охватывали все сегменты общества на местном уровне и пользовались поддержкой районных, региональных и национальных властных структур при выявлении злоупотреблений. | These could take different forms, but what is important is that they are truly inclusive at a local level, and that they get support from district, regional, and national power structures when they highlight abuses. |
Цели, сформулированные в Декларации тысячелетия, представляют собой синтез многоаспектных компонентов развития, влияющих на значительные сегменты населения, особенно в развивающихся странах. | The goals set forth in the Millennium Declaration encapsulate a synthesis of the multidimensional aspects of development which affect vast proportions of population, especially in the developing countries. |
Новшества являются движущей силой распределительных услуг, при этом такие сегменты, как розничная торговля, превращаются в весьма привлекательные секторы для инвестиций. | Distribution services are driven by innovation, with such segments as retailing becoming the most attractive destinations for investment. |
Поэтому машинное обучение было разработано, как новая возможность для компьютеров, и сегодня оно затрагивает многие сегменты индустрии и базовых наук. | So, machine learning was developed as a new capability for computers and today it touches many segments of industry and basic science. |
Такой взгляд на происходящее основан на многоскоростной динамике экономического роста, при которой восстанавливающиеся и здоровые сегменты мировой экономики постепенно вытягивают отстающих. | This global view is based on multispeed growth dynamics, with the healing and healthy segments of the global economy gradually pulling up the laggards. |
Например, как на Севере, так и на Юге имеются тенденции к многообразию и к специализации информации, нацеленной на определенные сегменты общества. | Furthermore, there was a trend in the North and the South alike towards diversity and towards specialized information targeted at specific segments of society. |
В 2010 и 2011 членов одобрили разделение США и международные сегменты AAI в отдельные организации, чтобы приспособить различные стратегические интересы каждой группы. | In 2010 and 2011 members approved the separation of the US and international segments of AAI into separate organisations, to accommodate the different strategic interests of each group. |
На региональном уровне Лафарг , контролирует сегменты рынка цемента в таких странах, как Зимбабве, Южная Африка, Мозамбик, Малави, Объединенная Республика Танзания и Кения. | At the regional level, Lafarge has controlling cement interests in countries such as Zimbabwe, South Africa, Mozambique, Malawi, the United Republic of Tanzania and Kenya. |
Вместе с тем со временем они диверсифицируют свои структуры с выходом в другие сегменты предпринимательской деятельности, такие, как застройка территорий и торговля. | Over time, however, they have diversified into other business activities such as property development and trading. |
Младшие сегменты могут быть добавлены под другими сегментами, например, один сегмент заказа в каждом сегменте клиента, представляя каждый заказ, который был размещен компанией. | Child segments may be added underneath another segment, for instance, one order segment under each customer segment representing each order a customer has placed with a company. |
Кроме того, любые сегменты по правам человека, необходимые в ходе проведения операций по поддержанию мира, регулируются межправительственными органами, отвечающими за организацию таких операций. | Moreover, any human rights segments required in the course of peace keeping operations were mandated by the intergovernmental bodies responsible for organizing those operations. |
Дайте нам знаете, какие возможности вы хотели изучить более детально в комментарии раздел ниже и мы будем воедино некоторые дополнительные сегменты для вас. | Let us know what features you'd like us to explore in more detail in the comments section below, and we'll put together some more segments for you. |
В истории Франции были и другие времена, когда целые сегменты электората выводили себя из игры, без остальных игроков, спешащих просить их вернуться на поле. | There have been other times in France s history when entire segments of the electorate have ejected themselves from the game, without the rest of the players rushing over to beg them to get back on the field. |
Хотя это предположение приемлемо для многих сетей, сегменты могут быть потеряны и по другим причинам, например, плохое качество канала передачи данных на канальном уровне. | While this is an acceptable assumption for many networks, segments may be lost for other reasons, such as poor data link layer transmission quality. |
Сегменты рынка также имели различные характеристики анализы сделанные консультантами показали, что при расчете полных затрат продажи на экспорт не могут покрыть накладные расходы компании. | These segments of the market had also varied characteristics in this respect in the consultants' analysis, the export sales did not allow to cover the company's overheads in a full cost calculation. |
Похожие Запросы : отчетные сегменты - стратегические сегменты - географические сегменты - сегменты одного - социальные сегменты - сегменты широкие - определенные сегменты - демографические сегменты - развивающиеся сегменты - вертикальные сегменты - сегменты общества - оранжевые сегменты - основные сегменты - Основные сегменты