Перевод "всплеск эмоций" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
всплеск - перевод : всплеск - перевод : всплеск - перевод : всплеск эмоций - перевод : всплеск - перевод : всплеск - перевод : всплеск эмоций - перевод : всплеск - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вы слышали всплеск? | Did you hear a splash? |
Всплеск юмора и сатиры | A Dash of Humor and Satire |
Я устрою Вам всплеск! | I'll give you a splash! |
Не надо эмоций! | Don't get emotional. |
Как насчет эмоций? | But what about expression? |
Преобладание положительных эмоций. | AND JUST LEAVING YOU WITH A PICTURE OF ONLY WHAT'S MOST IMPORTANT TO YOU |
Не надо эмоций. | Don't get emotional. |
Вы боитесь эмоций. | You're afraid of emotion. |
Это создаст всплеск общественных протестов. | It will significantly increase the number of public protests. |
Вам нужен всплеск, мистер Старки? | So, you want a splash, Mr Starkey. |
Мы хотим сильных эмоций. | We want high arousal. |
Никаких эмоций, лишь движение. | No heartache, just movement. |
Он лишён человеческих эмоций. | He is devoid of human feeling. |
У роботов нет эмоций. | But robots are emotionless. |
Слушай, давай без эмоций. | Look, don't be so emotional. |
неудивительно, что наблюдается всплеск популяции ворон. | We're seeing a population boom with crows. |
Видеозаписи вызвали всплеск негодования в Twitter | And the authorities aren't doing anything!!! |
Том услышал за спиной громкий всплеск. | Tom heard a loud splash behind him. |
Имеет белый всплеск кислоты на лбу . | Has a white splash of acid upon his forehead. |
Как показывает сегодняшний всплеск эмоций в Вашингтоне, неприязнь к повышению налогов вызвана чем то более глубинным, чем обеспокоенностью относительно его влияния на текущие экономические показатели и увеличение количества рабочих мест. | As the emotions in Washington today suggest, the aversion to tax increases runs far deeper than concern about their effect on current economic performance and job growth. |
Он сухой и лишён эмоций. | He's dry and unemotional. |
Второе, это корректировка наших эмоций. | The second is modifying our emotions. |
Изнутри исходит так много эмоций. | So many emotions seem to be inside of it. |
больше декламации и меньше эмоций | better declaiming and less emotion |
Дикс никогда не выражал эмоций. | It's hard to tell how Dix feels about anything. |
Ты просто испугался моих эмоций. | I guess you just gave my ego a kick. |
Материалы вызвали всплеск общественного осуждения в Twitter | The ensuing outrage was palpable on Twitter |
Очевидна странная систематическая закономерность, ежегодный двойной всплеск. | As you can see, there's a kind of odd, regular pattern in the data, twin peaks every year. |
В момент оргазма происходит всплеск уровня дофамина. | With orgasm you get a spike of dopamine. |
Как насчет эмоций? Как насчет момента, когда артист выступает? Помогают ли наши технологии в выражении эмоций? | But what about expression? What about that moment when an artist delivers that piece of work? You know, do our technologies allow us to express? |
Все наше существование это борьба эмоций, | And of course, we are all about the struggle of emotions. |
Иногда я не могу сдержать эмоций. | Sometimes I can't hold my emotions. |
Иногда я не могу сдержать эмоций. | Sometimes I can't help showing emotions. |
Он приходил, не выражая никаких эмоций. | And that is where forgiveness comes in. |
Возможно ли изменение эмоций, характера, настроения? | Is change possible in our emotions, in our traits, in our moods? |
Жизнь без эмоций это не жизнь. | Life without emotion would really not be life. |
Что ему необходимо для выражения эмоций? | What's useful to him as an expressive motion? |
Да, Дики! Сколько страсти, сколько эмоций! | Yes, Dickie, I love your energy, your focus. |
С тобой неинтересно, никаких позитивных эмоций. | You're no fun. You don't have positive emotion. |
У оклахомцев нет мозгов и эмоций. | Them Okies got no sense and no feeling. |
Разумеется, на периферии еврозоны также был всплеск банкротств. | Of course, there has also been a surge of bankruptcies in the eurozone s periphery. |
Алексис Оханян Как сделать всплеск в светских медиях | Alexis Ohanian How to make a splash in social media |
Так что мы поменяли его на Боевой Всплеск . | So, we changed it to Fightin' Splashy. |
Старый пруд. Лягушка прыгает в него. Всплеск воды. | An old pond. A frog jumps in. The sound of water. |
Этнический национализм способствует проявлению только нежелательных эмоций. | But one hopes not. Divorces are never painless. |
Похожие Запросы : регулирование эмоций - волна эмоций - уровень эмоций - отображение эмоций - массив эмоций - Контроль эмоций - высвобождению эмоций