Перевод "выдачи наличности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выдачи наличности - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Остаток наличности
In this framework, UNICEF updates the financial plan each year on a rolling basis to reflect the most current income estimates.
Проводки наличности
These cash transactions
Нет наличности.
Well, out of cash. All right, Mr. Bernstein.
Прогноз потока наличности
The cashflow forecast
Прогноз потока наличности
All are based on the cashflow forecast.
дата выдачи
Date of issue
Центр выдачи
Issuer
С. Оперативный резерв наличности
C. Operating Cash Reserve
Балланс наличности 37.83 долларов.
The cash balance is 37,83 dollars.
упрощенный порядок выдачи
cases of simplified extradition
Предмет Норма выдачи
Item Scale of issue Unit cost
Отчет о движении денежной наличности
Statement of cash flows
b) состояние денежной наличности Организации
(b) The cash flow situation of the Organization
Списание недостающей денежной наличности, дебиторской
Write off of losses of cash, receivables and property
Прогноз потока наличности достаточно прост.
A computer is recommended for the first two methods as the calculations can be lengthy and complex.
Вслед за притоком наличности от государств членов последовал отток наличности для выплаты компенсации государствам членам.
Cash inflow from Member States has been followed by cash outflow to reimburse Member States.
Условия выдачи предполагаемых преступников
quot Arrangements for extradition of alleged offenders
Дефицит наличности в завершенных миротворческих миссиях
Cash deficits of closed peacekeeping missions
Отчет о движении денежной наличности 6
Statement of cash flows 6
f) Отчет о движении денежной наличности
(f) Statement of cash flows
IV. СОСТОЯНИЕ ДЕНЕЖНОЙ НАЛИЧНОСТИ В ОРГАНИЗАЦИИ
IV. THE CASH FLOW SITUATION OF THE ORGANIZATION
Необходимо держать только минимальный остаток наличности.
Only a minimum cash balance should be held.
Остаток наличности, 1 января 1994 года
Cash balance, 1 January 1994 9.4
Остаток наличности, 30 июня 1994 года
Cash balance, 30 June 1994 3.0
Объем денежной наличности Подлежавшие погашению обязательства
Available cash Obligations payable
Организация имеет очень ограниченные резервы наличности.
The Organization has extremely limited cash reserves.
Легко заметить, что в основе финансовых трудностей Организации лежит острая нехватка наличности и в результате проблема поступления наличности.
It can be easily discerned that at the heart of the financial difficulties of the Organization lie severe cash shortfalls and the resulting cash flow problem.
Завтра долгожданный день выдачи зарплаты.
Tomorrow is a long awaited payday!
отсрочку выдачи лица (статья 495)
Postponement of the extradition of a person (article 495)
прилагаемый план), для выдачи пропуска.
In case of difficulties, please phone the UNECE secretariat (Int.
Усиление судебного преследования и выдачи
Strengthening prosecution and extradition
Сегодня что, день выдачи призов?
Say, what is this? Bank Night?
Прогнозируемое движение денежной наличности по регулярному бюджету
Regular budget cash flow projection
a) девальвацией кассовой наличности в российских рублях
(a) Devaluation of the cash balance
Данные расчеты основаны на прогнозе потока наличности.
One can think of the break even analysis as answering the following question How much do I have to sell to be profitable? .
восполняет потребность в наличности, которая является одной из трудностей, с которыми сталкиваются производители помогает кооперативу в управлении бюджетом наличности.
There is not much sense in waiting for the finan cial services or the input supply network to be reorganised and improved this would take time probably enough time for a number of collective farms to go bankrupt.
Передача права выдачи ордеров судебным органам
Transfer of the power to issue warrants to the judiciary
Какая существует юридическая база для выдачи?
What is the legal basis for extradition?
Облегчение процедур выдачи виз профессиональным водителям
Facilitation of visa procedures for professional drivers
Сербы вновь потребовали выдачи упомянутых лиц.
The Serbs demanded again that the persons be surrendered.
Сроки выдачи лицензий обозначены в законодательстве.
This is provided that the good remains in Spain as your property for at least four years.
Кроме того, существуют механизмы, ограничивающие вывоз денежной наличности.
There are also mechanisms limiting the export of cash money.
Задолженность по начисленным взносам и объем денежной наличности
Table II.2 Income and expenditure for recently established missions for the period ended 30 June 2005
Списание недостающей денежной наличности, дебиторской задолженности и имущества
Funds monitoring tool
Кроме того, возрастут потребности в ежемесячном притоке наличности.
In addition, the monthly cash flow requirements will increase.

 

Похожие Запросы : обработки наличности - дефицит наличности - излишек наличности - коэффициент наличности - переизбыток наличности - после выдачи - выдачи кредитов - организация выдачи - для выдачи - выдачи разрешений - после выдачи - выдачи патента - выдачи разрешений - выдачи мощности