Перевод "выпуск постановления суда" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

выпуск - перевод : выпуск постановления суда - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Копия постановления суда.
A copy of one of the judge's rulings against the protesters.
Постановления суда об освобождении должны выполняться безоговорочно.
A judicial order for release should be implemented without question.
Текстовым приложениям есть, что ответить, на постановления суда
Messaging tools up their game, fend off court orders
ПОСТАНОВЛЕНИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО СУДА ОТ 3 ФЕВРАЛЯ 1994 ГОДА
BY THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE ON 3 FEBRUARY 1994
Краткосрочное обследование Выпуск обеспечивает основу для выполнения Постановления ЕС по краткосрочной экономической статистике.
The Short Term Survey Production delivers the foundation for complying with the EU regulation on short term economic statistics.
После вынесения постановления суда в пользу Сильвы и Бетанкурта данная неопределённость пропала.
This confusion has now been cleared up, thanks to the decision in favour of Silva and Betancourt.
Обвинительная палата Апелляционного суда Парижа подтвердила 12 сентября 1990 года эти постановления.
On appeal, the indictment division of the Court of Appeal of Paris confirmed those rejection orders on 12 September 1990.
В частности, постановления Верховного суда по таким делам следует приводить в действие незамедлительно.
The State party should ensure that the Human Rights Protection Act 1998 establishing this Commission and its practice are in line with the Paris Principles.
Постановления
Decrees
Постановления
Rulings
Постановления?
Постановления?
Оно ссылается на постановление Верховного суда от 17 июля 2003 года по поводу обжалования постановления об оскорблении суда и утверждает, что оно не может комментировать существо любого судебного постановления, вынесенного компетентным шри ланкийским судом.
It refers to the judgement of the Supreme Court of 17 July 2003, on appeal against the contempt order, and submits that it cannot comment on the merits of any judgement given by a competent Sri Lankan Court.
В своих заметках в Facebook Амани Насим описала своё отчаяние от постановления суда и наступающего кошмара
Writing on Facebook, Amani Naseem described her frustration with the ruling and the horror to come
a) принятия письменного постановления суда, прокуратуры или органов уголовной полиции в соответствии с установленной законом процедурой
(a) By a written order of the court, the prosecutor or the judicial police authorities, in accordance with procedural law
e) пресс релизы выпуск пресс релизов, посвященных деятельности Суда, для местной, национальной и международной прессы
(e) Press releases press releases concerning the Court's activities to the local, national and international press
Регламентационные постановления
Regulatory action
Эти постановления '
These are the ordinances'
k) заявления, специальные соглашения, запросы, документы, стенографические отчеты об устном производстве и протоколы закрытых заседаний Суда, решения, консультативные заключения, постановления и периодические публикации Суда
(k) Applications, special agreements, requests, written pleadings and verbatim records of oral proceedings, records of private meetings of the Court, judgments, advisory opinions, orders, the Court's regular publications
Выпуск
Release
Обыски и аресты совершались по всей стране, проводясь без постановления суда или каких либо доказательств совершения преступления.
There were raids and arrests all over the country, carried out without court orders or any evidence of a crime being committed.
2.9 Эти постановления апелляционного суда были в кассационном порядке обжалованы авторами, которые обратили внимание на следующие вопросы
2.9 The authors challenged these rulings in the Court of Cassation on the following grounds
Более того, будут предусмотрены конституционные средства защиты права и Верховный суд будет иметь право выдавать постановления суда.
Furthermore, there will be constitutional remedies, and the Supreme Court will have the power to issue writs.
Многие государства решили обратиться к Суду для урегулирования своих споров и разногласий, приняли и выполнили постановления Суда.
Many States have chosen to have recourse to the Court to settle their differences and disputes and have accepted and implemented the Court apos s rulings.
Законопроект стремится сделать уголовную клевету постоянным элементом и включает новые условия, согласно которым критика постановления суда становится правонарушением.
Draft legislation seeks to make criminal defamation a permanent fixture, and includes new provisions making it an offense to criticize a court ruling.
Именно поэтому вызывает сожаление тот факт, что некоторые государства не выполняют постановления Международного Суда главного судебного органа Организации.
It was therefore regrettable that some States failed to comply with the rulings of the International Court of Justice, the Organization's principal judicial organ.
Казни частных лиц осуществляются на основе постановления суда, который определяет факт совершения преступления, влекущего за собой такое наказание.
Execution of individuals takes place based on final sentencing by judicial courts, which determine that the crime deserving such punishment has been committed.
Выпуск 53.
Piter.
Выпуск XXVIII.
Выпуск XXVIII.
Выпуск 1.
5, no.1, 2007.
Выпуск S.P.
S.P.
Выпуск 8.
Выпуск 8.
Выпуск 1.
Выпуск 1.
Выпуск 23.
Выпуск 23.
выпуск товаров.
Goods Release
Выпуск товаров
Goods Release
Выпуск документации
Issuance
Загрузить выпуск
Download Episode
Выпуск продукции
Production output
Экстренный выпуск!
Extra!
Экстра выпуск
Hi, special extra here
Экстренный выпуск!
Extra! All about the war!
Экстренный выпуск.
Hannay escapes! Paper! Extra special!
Экстренный выпуск!
Extra! Identify killer!
Экстренный выпуск.
Extra. Special.
Экстренный выпуск.
Thank you, sir.

 

Похожие Запросы : выпуск постановления - постановления, - обезвреживание постановления - реализации постановления - общие постановления - законодательные постановления - обязательные постановления - проект постановления - правительственные постановления - правительственные постановления - проект постановления - официальные постановления - выпуск выпуск