Перевод "в его точке" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

его - перевод : его - перевод : в его точке - перевод : его - перевод : его - перевод :
ключевые слова : Kill Down Find Rendezvous Square Spot Anywhere Space

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

А потом вы бы вычислили его в этой точке.
And then you'd just evaluate it at that point.
Результатом применения оператора Собеля в каждой точке изображения является либо вектор градиента яркости в этой точке, либо его норма.
At each point in the image, the result of the Sobel operator is either the corresponding gradient vector or the norm of this vector.
И касательная в точке B перпендикулярна радиусу в этой точке.
And it's tangent at point B, so it's perpendicular to the radius at that point.
Разбить в точке
Break at point
Первоначально, мы находимся в точке равновесия Е1, цена в точке Р1.
We're initially at equilibrium at e1, with a price of P1.
Эллипс по фокусам и точке на его границе
An ellipse constructed by its focuses and a point that pertains to it
Авианосец затонул в точке .
sank the patrol boat.
Это произошло в точке .
This would be near .
Касательная в этой точке
Tangent at This Point
Я в точке сбора.
I'm at the rendez vous point.
Если производная в точке formula_123 существует, вектор функция называется дифференцируемой в этой точке.
Because every point has a derivative, there is a function that sends the point to the derivative of at .
Если начать в точке Е1, в этой точке потребители начинают покупать больше свинины.
So if you start at a point like e1, they say, gee, you want more pork?
Соприкасающаяся окружность в этой точке
Osculating circle at this point
Построить угол в этой точке
Construct an angle at this point
Это случится в точке Е2.
That will happen at a point like e2.
В окончательной точке, в финальном наблюдении
Where is the address of that one?
Мы получили равновесие в точке W1, значит в точке W1 работники хотят наниматься на работу.
We get an equilibrium at w1 l , which is at a wage w1, l workers are willing to work.
Первоначально, мы находимся в точке равновесия Е1 с ценой в точке Р1 и количеством Q1.
So we're initially in equilibrium at point e1 with a price of P1 and a quantity of Q1.
И в точке 2 мы в минус 4, так что вершина в точке 2, минус 4.
And at 2 we're at negative 4, so the vertex is at the point 2, minus four.
Он составил свой пистолет, осмотрел его, направил его к этой точке в дефиле, где Первый человек появится.
He drew up his pistol, examined it, pointed it towards that point in the defile where the first man would appear.
Но мы находимся в точке перегиба.
But we are at an inflection point.
В точке formula_4 проводится касательная formula_5.
Let formula_5 in the above equation.
Построить дугу, начинающуюся в этой точке
Construct an arc starting at this point
Построить дугу, оканчивающуюся в этой точке
Construct an arc ending at this point
Построить отрезок, начинающийся в этой точке
Construct a segment starting at this point
Построить отрезок, оканчивающийся в этой точке
Construct a segment ending at this point
Построить луч, начинающийся в этой точке
Construct a half line starting at this point
Вся энергия сконцентрирована в одной точке.
All energy is concentrated into a single point of energy.
Работникам недостаточно платят в точке равновесия.
Workers are not paid enough in equilibrium.
Грете! Крикнула она в этой точке.
Grete! she yelled at that point.
Радиус пересекает окружность в точке ( 1,0).
We intersect with unit circle at negative 1 comma 0.
Мы находимся в точке π 2.
We're at pi over 2.
Она имеет ответвление в определенной точке.
It branches off at some point.
А в этой точке, какая высота?
So at this point, how high are they?
Наклон в этой точке равен 0.
The slope there is 0.
Наблюдается сияние в точке Р 49.
Sunspot flare at point R, 49 observed.
Значение этой работы, которая прославила конституционную монархию, лежало в его точке зрения и его представлении понимания среднего класса.
The significance of this work, which glorified constitutional monarchy, lay essentially in its point of view and its presentation suited to the understanding of the middle class.
Европа находится сейчас в парадоксальной критической точке.
Europe finds itself at a paradoxical turning point.
Существует некоторая правда в этой точке зрения.
There is some truth to this view.
Теперь оба шарика соеденены в одной точке.
So, now both balloons connected at one point.
За сколько купят дом в горячей точке ?
How much would you get for a house in a war zone?
В этой точке море сужается до пролива.
At this point the sea narrows into a strait.
В самой широкой точке ширина 5 км.
The lake is wide at its broadest point.
В точке, предшествующей блоку, сгенерированных выражений нет.
If an expression is available at a point, there is no need to re evaluate it.
rp1 радиус кривизны в первой точке измерения,
rp1 the radius of curvature at the first measuring point,

 

Похожие Запросы : в точке - в точке - Дело в точке - поставляется в точке - доставка в точке - в точке на - в Täht точке - в какой точке - в первой точке - в каждой точке - в другой точке - случаи в точке - в одной точке - в каждой точке