Перевод "в то время как в первом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

как - перевод :
How

как - перевод : время - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : как - перевод : время - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В то время как ...
Whereas...
Основные ионы в первом и втором слое это O2 ионы, в то время как третий слой состоит из O ионов.
The main ionic species in the v1 and v2 layers is O2 ion, whereas the v3 layer consists of O ions.
Но, в то время как победа Медведева в первом раунде голосования кажется обеспеченной, важные вопросы возникнут после того, как избирательные бюллетени будут подсчитаны.
But, class='bold'>while Medvedev s victory in the first class='bold'>round of voting appears assured, the important questions will arise class='bold'>after the ballots are counted.
В то время как Мислоу
class='bold'>While Mislow
В то время как большинство боялось.
But in fact, the majority were scared.
В то время как Вьетнам охраны ...
class='bold'>While Vietnam is guarding ...
Это было в то время как .
It was the class='bold'>while.
В то время я этого как то не осознавал.
That part wasn't clear to me at that class='bold'>time.
Как это было рекомендовано в первом видео
As recommended in the first video
Герман Монтавио В то время как испанцы
class='bold'>While, somewhat, the Spaniards ...
В то время как другие обвиняют правительство
others blamed the media for not highlighting the issue enough
В то время как этот ночной протест
See
В то время как люди рангом помладше
В то время как люди рангом помладше
В то время, как вы только врете?
When you've done nothing but lie?
В то время как здесь бесспорная правда.
class='bold'>While this here is sincerity, truth, the indisputable.
Я как раз в то время оказался в Бостоне.
I happened to be in Boston at that class='bold'>time.
Огонь в камине, в то время, как ты купаешься.
Open fire class='bold'>while you bathe.
В то время как вы едите, вместо чтения обратно, вы играть в игру, в то время как вы едите ваш кукурузные хлопья.
class='bold'>While you eat, instead of reading the back, you play a game class='bold'>while you eat your cornflakes.
Как мотивировать пользователей использовать приложение в первом месте
To be able to add structure to your user interface, you can have line widths of different thicknesses. So, you can have a thicker line that's for the major elements, and a thinner line for the minor elements.
В то время как Арвен Керли Пантеликис написал
class='bold'>While Arwen Curley Panteleakis wrote
Она улыбалась мне, в то время как пела.
She smiled at me, whilst she sang.
В то время, как концертный тур Glee Live!
class='bold'>While the cast concert tour, Glee Live!
В то время как Кадыкёй был выстроен финикийцами.
Once the fighting started, it went on for forty eight days.
В то же время, как указывалось ранее (см.
class='bold'>However, as mentioned earlier (see para.
В то время как Ботсвана была очень успешной.
Where in contrast right Botswana has been very successful. So understand what is it that allows one country to succeed and another country to not succeed.
И в то время, как она делает это
And class='bold'>while she does that,
В то время как Куба спит, бодрствует Вьетнаме
class='bold'>While Cuba sleeps, Vietnam is awake.
Мы должны короля в то время, как этот.
We need a king at a class='bold'>time class='bold'>like this.
В то время я как раз стал старшеклассником.
I was starting high school at the class='bold'>time.
В то время как это нечто, лишенное качеств.
And it is a quality less quality. So it's not something that needs to be achieved or anything class='bold'>like that.
В то время как современные культуры могут экспортироваться.
Whilst the modern crops can be exported.
В то время как звезда приближается к нам...
As this star approaches us...
4 00. В то же время, как вчера.
It's 4 PM, same class='bold'>time as yesterday.
И это что то вроде того в первом приближении.
So what we'll see so the treasure hunt's taking a little class='bold'>longer here so the first few hops are the same. Right?
( Это как признание в убийстве , писал он в то время).
( It is class='bold'>like confessing a murder, he wrote at the class='bold'>time.)
В то время как участки в Пэнхандле работали ещё час.
That was better than he did with Nader in the race.
В то время как ценности и голоса демократии в безмолвии.
Meanclass='bold'>while, the values and voices of democracy are silent.
Веря предложению равносильно вере в то что мир в первом наборе.
Believing a sentence is tantamount to believing that the world is in the first set.
Это в то время как Христос все мы то не хватает.
That class='bold'>while Christ we all that are missing.
В то время как американки работают в среднем 36 часов в неделю, голландки работают только 24 часа в неделю, в то время как немки 30 часов.
class='bold'>While American women work 36 hours per week on average, Dutch women put in only 24 hours per week, class='bold'>while German women work 30 hours.
Ракеты летят в космос в то время, как мораль достигает новых падений, и нация восстает в то время, как народ покорно становится на колени.
Rockets fly into the heavens class='bold'>while morals reach new lows, the nation rises class='bold'>while the people kneel in submission.
И на них кто то (Ж1) прыгает, как и человек (Ж1) на первом плане, в реальности.
There appears to be an ad for maybe some sort of a circus where you have leaping figures, just class='bold'>like in the foregclass='bold'>round, in reality.
Песня дебютировала на первом месте в чарте Billboard Holiday Digital Songs, в то время как второе место занимала другая песня певицы All I Want for Christmas Is You .
1 on the US Billboard Holiday Digital Songs chart, which resulted in Carey occupying the top two positions on the chart, with All I Want for Christmas Is You at No.
Да. АБ Так же как и в первом случае.
Same as she did, OK.
Доллар обесценивается в то время, как евро сильно дорожает.
The dollar is depreciating, class='bold'>while the Euro is appreciating mightily.

 

Похожие Запросы : в то время как в - в первом - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как - в то время как в настоящее время - в то время как в настоящее время - в то время как в ответ - в то время как в школе - в то время как в Германии - в то время как в фокусе