Перевод "географически разнообразный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

разнообразный - перевод : географически - перевод : разнообразный - перевод : географически разнообразный - перевод : разнообразный - перевод : разнообразный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

вас разнообразный перечень профессий.
You've had a rather speckled career, I see.
Ещё одно. Получайте разнообразный опыт.
Another thing, get diverse experiences.
и они разделены географически,
And they are regionally separated.
Прежде всего, следует иметь разнообразный кадровый состав.
For starters, companies should diversify their talent pool.
Однако, транс слишком разносторонний, разнообразный стиль музыки.
The main style of music is psychedelic trance.
И мы должны нормализовать географически также, потому что Craigslist имеет очень грубый способ организации информации географически.
And we need to normalize geographically as well, because Craigslist has a very crude way of organizing information geographically.
Географически Бакталорантхаза расположен в центре медье.
Education Baktalórántháza is located geographically in the center of the county.
Географически и этнически, Чангтанг часть Тибета.
All of it is geographically part of the Tibetan Plateau.
Группа должна опираться на разнообразный опыт и компетенцию.
The range of experience and expertise on which it draws should be diverse.
Географически встречается в Европе и Северной Америке.
It is a rarer American species, now spreading in Europe.
Этот регион очень разнообразный и каждая его страна уникальна.
Now this region's very diverse, and every country is unique.
Географически часть Тибетского плато, Аксайчин называют содовой равниной.
Geographically part of the Tibetan Plateau, Aksai Chin is referred to as the Soda Plain.
С этого времени тасманийские аборигены были географически изолированы.
From that time on, the Tasmanian Aborigines were geographically isolated.
географически разделенных на зоны 1, 2 и 3
List of European inland waterways divided geographically into zones 1, 2 and 3 (paragraph 1 1.5 of the Recommendations)
110. Торговля географически отделяет акт производства от потребления.
110. Trade separates the act of production from that of consumption geographically.
Учитывая разнообразный глобальный спрос, быстрого роста экспорта будет сложно достичь.
Given patchy global demand, rapid export growth will be difficult to achieve.
GV Получили бы вы столь разнообразный опыт, не используя блог?
GV Would your experience be different without the blog?
В SC3K , существует пять различных склонов, создавая более разнообразный ландшафт.
In SC3K , there are five distinct steepness of slope, creating more varied landscapes.
Обложка альбома для различных географических регионов имеет разнообразный цветовой тон.
Different geographical regions had different colours for their album cover.
Каждый имеет романтическую связь, имеет большой и разнообразный круг друзей.
Each of them is in a romantic relationship and each has a rich repertoire of friends.
Грузия имеет разнообразный ландшафт, а леса покрывают около 40 ее территории.
Georgia also has a variety of landscapes, with forests covering around 40 of its territory.
Фивы находились если не географически, то стратегически в центре Греции.
This time, there was no such army present in southern Greece.
Список больших и малых рек Эфиопии, организованный географически по бассейнам.
This is a list of streams and rivers in Ethiopia, arranged geographically by drainage basin.
Так что я действительно думаю, что это будет разнообразный и сильный альбом.
So I really think it's going to be a diverse and stronger album.
Две страны исторически и географически обречены на развитие цивилизованных соседских отношений.
The two countries are condemned by history and geography to develop civilized neighborly relations.
Конечно, не всегда клубы определяются в дивизион по географически сбалансированной основе.
Clubs are not always relegated from the national division in a geographically balanced manner.
Нашёл я вот эти брошюры. (Смех) Они не были географически искажены.
(Laughter)
Острова Лайн географически делятся на три подгруппы северные, центральные и южные острова.
The group is geographically divided into three subgroups The Northern, Central, and Southern Line Islands.
Географически распространение рода ограничивается Центральной Америкой, прежде всего Мексикой, Гватемалой и Никарагуа.
The geographic distribution of the genus is limited to Central America, primarily Mexico, Guatemala and Nicaragua.
Несмотря на обширный и разнообразный характер территории Судана, мир в этой стране является неделимым.
Peace is indivisible in the Sudan as well, however large and diversified the country may be.
Разнообразный характер дел, поданных для вынесения заключения, также указывает на растущее доверие к Трибуналу.
The range of cases for which judgement is sought is also an indication of growing confidence in the Tribunal.
16. Факторы, препятствующие улучшению положения женщин, многочисленны и имеют разнообразный и глубоко укоренившийся характер.
16. Constraints to the advancement of women are many, varied and well entrenched.
Узбекистан с 22 миллионным населением и географически, и политически составляет основу Центральной Азии.
Uzbekistan, with its population of 22 million, constitutes both the geographical and political basis of Central Asia.
В поле зрения подразделения находится деятельность, географически охватывающая весь мир, десятки отдельных точек.
The activities to be covered are spread geographically throughout the world in dozens of separate locations.
У нас был более широкий, географически более широкий электорат, который мы пытались защитить.
We had a broader, geographically much wider, constituency we were trying to defend.
Более того, аудитория может начать больше ценить разнообразный репертуар, если будет чаще сталкиваться с ним.
Moreover, the audience may come to appreciate an adventuresome repertoire the more it becomes exposed to it.
Помощь, предоставляемая двусторонними и многосторонними организациями по развитию, имеет разнообразный характер технический, материальный и финансовый.
This support is provided by bilateral and multilateral development assistance institutions, and takes several forms technical, material and financial.
Другими словами, разнообразный по своему этническому составу лаосский народ видит постепенное улучшение своего жизненного уровня.
In other words, the multi ethnic Lao people is seeing a gradual improvement in its standard of living.
Недалеко находится и разнообразный регион, который, извиваясь в глубоких долинах реки, граничит с глубокими лесами.
In sight of Prague, a varied region spreads out, in which rivers wind through deep valleys, bordered by deep forests.
Разнообразный опыт, накопленный странами участницами ЕС определил темы, которые мы теперь предлагаем рассмотреть рабочим группам.
The diverse experiences in Member States have determined the themes we now propose' for the working groups.
Россия не может расширяться географически без серьёзного ущерба для экономического развития и личного обогащения.
Nationalism and imperialism will lead you nowhere you cannot expand geographically without serious costs to your economic growth and your personal enrichment.
На выставках географически разрозненные предметы объединяются в единые массивы, предоставляя различные темы и предметные области.
These exhibitions unite geographically disparate objects in a single online space, offering Pan European sources on the topic.
В ней излагаются современные нормы в отношении находящихся в невыгодном положении и географически отдаленных государств.
It sets forth progressive regulations for disadvantaged and geographically deprived States.
Воздействие вооруженного конфликта на соглашения, устанавливающие межокеанские каналы, такие, как Суэцкий, Панамский и Кильский каналы, носит разнообразный характер.
The effect of armed conflict on agreements establishing inter oceanic canals such as the Suez, Panama and Kiel Canals, has varied.
Подобный вопрос весьма справедлив, поскольку страна географически прямо между Африкой и Азией. Население острова очень разнообразное.
This particular question is understandable as the country is situated right between Africa and Asia and its population is very diverse.

 

Похожие Запросы : географически ограничены - географически ограничены - географически гибкий - географически разделенных - географически уточненного - географически конкретных - географически основе - географически близко - географически диверсифицированы