Перевод "говорить от опыта" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
от - перевод : от - перевод : говорить - перевод : говорить - перевод : от - перевод : от - перевод : говорить - перевод : от - перевод : опыта - перевод : говорить от опыта - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я ... Я могу говорить от своего личного опыта, и я ... | Iů I can speak from my personal experience, and I'llů |
Мудрость зависит от опыта и не от всякого опыта. | Wisdom depends on experience, and not just any experience. |
Оно спасло меня от опыта. | It has saved me from the experience. |
Сегодняшние границы фундаментальной физики далеки от повседневного опыта. | Today s frontiers of fundamental physics are far removed from everyday experience. |
От недостатка опыта Том не знал, что делать. | Tom didn't have enough experience to know what to do. |
Атеизм не должен отрезать себя от огромного опыта религии. | Atheism shouldn't cut itself off from the rich sources of religion. |
Оплата будет производиться в зависимости от опыта и образования. | Pay will be based on experience and educational background. |
В структуры и рамки игры. В отличие от опыта. | The structures and frameworks of the game. |
Опыта? | Experience? |
Я могу говорить о режиме санкций, исходя из личного опыта, потому что моя страна страдала от побочных последствий санкций в течение 13 лет и продолжает страдать от последствий этих санкций. | I can speak of sanctions regimes from personal experience, because my country suffered the side effects of sanctions for 13 years and continues to suffer the consequences of those sanctions. |
В начале своего выступления я сказала, что предпочитаю говорить с позиций полезного опыта, чем с позиций приемлемых моделей. | At the beginning of my talk, I said that I preferred to talk in terms of useful experience rather than in terms of adaptable models. |
Он говорит Изначальное строение мозга не особенно зависит от опыта. | He says, The initial organization of the brain does not depend that much on experience. |
Он говорит Изначальное строение мозга не особенно зависит от опыта. | He says, The initial organization of the brain does not depend that much on experience. |
Расширение опыта. | Extension of the experience. |
Говорить, говорить, говорить. | Talk, talk, talk. |
Люди любят говорить говорить говорить. | People love to talk talk talk. |
Накопление организационного опыта | Organizational learning |
С учетом опыта | Choice and decision on implementation |
Передача опыта сотрудничества. | expertise and improving conditions for co operation. |
И никакого опыта. | No experience, either. |
Вы не должны говорить от кого, но ... ДЭВИД | You don't have to say from whom, butů DAVlD |
Биология человека во многом зависит от опыта, полученного во время пребывания в утробе. | So the biology of human beings is very much affected by and programmed by the life experiences beginning in utero. |
У него много опыта. | He has a great deal of experience. |
Ему не хватает опыта. | He is lacking in experience. |
Ему не хватает опыта. | He lacks experience. |
Молодому инженеру недоставало опыта. | The young engineer lacked experience. |
Тому не хватает опыта. | Tom lacks experience. |
У тебя недостаточно опыта. | You don't have enough experience. |
Тебе не хватает опыта. | You don't have enough experience. |
У неё недостаточно опыта. | She doesn't have enough experience. |
У меня нет опыта. | I have no experience. |
У Тома недостаточно опыта. | Tom doesn't have enough experience. |
У Тома нет опыта. | Tom has no experience. |
Обзор опыта и результатов | Review of experience and results |
IV. ОБЗОР НАКОПЛЕННОГО ОПЫТА | IV. REVIEW OF EXPERIENCE |
V. ВЫВОДЫ. ИЗУЧЕНИЕ ОПЫТА | V. CONCLUSIONS LEARNING FROM EXPERIENCE |
Они не имеют опыта. | They do not have the experience. |
Распространение имеющегося передового опыта. | Dissemination of existing best outputs. |
Проекты по распространению опыта | Projects |
У тебя больше опыта. | You've had more experience. |
Говорю из личного опыта. | And I'm speaking from experience. |
У вас нет опыта. | You haven't lived. |
Достаточно просто жизненного опыта. | A bit of life experience is enough. |
Зависит ли то, включен он или нет, от индивидуального генетического фона или от жизненного опыта, мы не знаем. | Whether or not that's due to an individual's genetic background or their experiences, we don't know. |
Если говорить о психоделиках, весь вред от наркотиков идет от установки и обстановки. | If you think about psychedelic drugs, all of the harms from the drugs come from set and setting. |
Похожие Запросы : прибыль от опыта - говорить - в зависимости от опыта - много опыта - кривой опыта - изучение опыта - исследование опыта - оценка опыта - значение опыта - сбор опыта