Перевод "гораздо более актуальной" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : более - перевод : гораздо более актуальной - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Проблема не может быть более актуальной. | The issue could not be more urgent. |
Она не сделает Организацию более актуальной. | It does not make the Organization more meaningful. |
Мы должны получить более актуальной сейчас. | We have to get more urgent now. |
Эта тема становится все более актуальной угроза возрастает. | This subject is becoming increasingly vital the danger is growing. |
Все более актуальной становится задача превратить торжественные обещания в конкретные действия. | Turning solemn commitments into solid action is of increasingly urgent concern. |
Верно, гораздо более натуралистичными! | Right, much more naturalistic! |
Моя жена гораздо более... | My wife is much more.... |
Это гораздо более значимая комбинация, более могущественная. | That's a much more meaningful combination, a more powerful combination. |
Необходимость увеличения производства сельскохозяйственной продукции с каждым днем становится все более актуальной. | The need to increase agricultural output becomes more urgent every day. |
Но реальность гораздо более жестока. | But reality is more cruel. |
Японская проблема гораздо более серьезна. | The Japan problem is far more serious. |
Это гораздо более утонченный язык. | This is a far more sophisticated language. |
Гораздо более сильный стимул страх. | The stronger motivator, the much stronger motivator, is fear. |
Произошла вещь гораздо более важная. | I truly can't recall because... something much more important had happened. |
Проблема безопасности персонала Организации Объединенных Наций становится с каждым годом все более актуальной. | The problem of security for United Nations personnel becomes more acute every year. |
Более того, это начало чего то гораздо более значительного. | Moreover, it is the start of something much bigger. |
Гораздо более насущная проблема не проголодаться. | Far more urgent is not going hungry. |
Был необходим гораздо более жесткий контроль. | Much stronger supervision was needed. |
Том гораздо более занятой, чем я. | Tom is way busier than I am. |
Я собираюсь быть гораздо более осторожным. | I am going to be much more careful. |
Возможно, это гораздо более сложный механизм . | And maybe there is a mechanism It's much more complex. |
то получишь гораздо более правдоподобные результаты. | you get a much more realistic figure. |
Есть гораздо более умные системы ирригации. | We have much cleverer irrigation. |
Однако более актуальной проблемой остается дефляция, учитывая высокий уровень безработицы и избыток производственных мощностей. | But the more immediate problem remains deflation, given high unemployment and excess capacity. If the economy recovers more robustly than I anticipate, spending can be canceled. |
Однако более актуальной проблемой остается дефляция, учитывая высокий уровень безработицы и избыток производственных мощностей. | But the more immediate problem remains deflation, given high unemployment and excess capacity. |
Тем не менее, необходимость эффективного глобального экономического управления остается более актуальной, чем когда либо. | Yet the need for effective global economic governance remains more urgent than ever. |
Бывает, но гораздо чаще они выглядят гораздо более... добродетельными, чем средний человек. | Sometimes, but more often, they present a more convincing picture... of virtue than normal folk. |
Представляя данный проект резолюции, мы стремимся к тому, чтобы сделать работу Первого комитета более актуальной. | By introducing this draft resolution, we aim to make the work of the First Committee more relevant. |
Последующие исследования показали в одних случаях гораздо более слабый сдерживающий эффект, в других же случаях гораздо более сильный. | Some subsequent studies have sometimes found a much weaker deterrent effect, while others have found a much stronger effect. |
Однако прогнозы независимых экспертов гораздо более пессимистичны. | But independent forecasters are more pessimistic. |
Природа других кубинских городов гораздо более живописна. | Other Cuban cities are far more beautiful in this. Nor do they visit because it's the capital. |
У меня есть гораздо более серьёзная проблема. | I have a much more serious problem. |
Ложь сделает вашу жизнь гораздо более болезненной. | Lying to us just makes life much more painful for you. |
Гораздо более совершенным. И еще одна вещь. | And the other thing. |
Гораздо более веселым и оптимистичным, как же.? | Are much more cheerful and optimistic, HOW COME.? |
Во вторых, оно будет гораздо более персонализированное. | Secondly, it's become much more personalized. |
Она гораздо более больна, чем вы думаете. | She's far more ill than you imagine. |
Ваши таланты, я уверена, гораздо более редки. | You, I'm sure, have rarer gifts. |
Гораздо более важные вещи творятся сейчас, Лизбет! | Bigger things are at stake... |
Мы обещаем сделать Организацию Объединенных Наций более актуальной, более действенной, более эффективной, более подотчетной и более авторитетной организацией и предоставлять ей ресурсы, необходимые для полного осуществления ее мандатов. | We pledge to make the United Nations more relevant, more effective, more efficient, more accountable and more credible and to provide the Organization with the resources needed to fully implement its mandates. |
41 00 01 27,220 amp gt 00 01 30,061 Вы получаете гораздо более простой и гораздо более эффективный код. | You get much simpler code, and much more efficient code. |
Эта цель является актуальной и существенной. | This objective is pressing and substantial. |
Это гораздо более продуктивно, чем встреча в кафе. | It s much more productive than meeting in a coffee shop. |
Судебная независимость гораздо более необходима Каталонии, чем независимость. | Judicial independence is more urgent than Catalonia's |
Будущее оказалось гораздо более прозаичным, чем я представлял. | The future is far more practical than I imagined. |
Похожие Запросы : более актуальной - более актуальной - более актуальной - более актуальной - более актуальной - гораздо более - гораздо более - гораздо более - более актуальной информации - еще более актуальной - более актуальной для - все более и более актуальной - гораздо более разумным - гораздо более требовательный