Перевод "гораздо менее выражены" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

менее - перевод : менее - перевод : менее - перевод : выражены - перевод : менее - перевод : менее - перевод : менее - перевод : менее - перевод : менее - перевод : менее - перевод :
ключевые слова : Bigger Easier Less Worse Nevertheless Less Still However

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Взрослые самки также имеют эти гребни, но они менее выражены.
Adult females also have these crests, but they are less pronounced.
Тем не менее были выражены сомнения относительно некоторых ее аспектов.
Doubts were however expressed on some of its aspects.
Но исход гораздо менее ясен.
But the outcome is far less clear.
Второй сценарий гораздо менее благоприятный.
The second scenario is far less benign.
Он гораздо менее сложный, чем Java.
It's much less complicated than, say, Java.
Проблемы пострадавших от войны стран гораздо более остро выражены, и у них нет большого выбора средств.
The problems of war ravaged countries are far more acute and their choices much more constrained.
Есть гораздо менее дорогие и менее навязчивые способы сделать это.
There are a lot less expensive and less intrusive ways to do this.
Сезоны не выражены.
19, No.
На самом деле, ответ гораздо менее прямолинеен.
Actually, the answer is more nuanced and subtle than that.
Тем не менее, Грегор стал гораздо спокойнее.
However, Gregor had become much calmer.
Были выражены следующие мнения
The following views were expressed
Её гораздо легче использовать, и это менее болезненно.
It's much easier to use, much less painful.
Нет, просто они гораздо менее осторожны, выбирая жену.
No, they're more careful in choosing a tailor than in choosing a wife. Oh.
Но тогда это было гораздо менее сложным процессом и менее организованным, нежели сейчас.
But to say that there was no orchestrated lobbying at that stage would be to tell a downright lie, of course there was.
Но сегодняшнее французское законодательство гораздо менее строгое, чем кажется.
But today s French legislation is less rigorous than it seems.
Исторически, слабая политика была гораздо менее приспособленной к обстоятельствам.
Historically lax policies have become far less accommodative.
Труднодоступность делает Нгонье гораздо менее известным, чем водопад Виктория.
Their inaccessibility makes them much less known than Victoria Falls.
Тем не менее, каждый человек имел свои религиозные обязанности, которые были выражены в alumnathe или slecaches, священном обществе.
Every man, however, had his religious responsibilities, which were expressed in an alumnathe or slecaches , a sacred society.
Конечно, сельскохозяйственные угодья гораздо менее важны, чем другие спекулятивные активы.
Of course, farmland is much less important than other speculative assets.
Они, по видимому, были гораздо менее многочисленны, чем свободные фессалийцы.
They appear to have been much less numerous than the free Thessalians.
Во вторых, типичный вооруженный конфликт приобрел гораздо менее официализированный характер.
Second, and related, the typical armed conflict has become significantly less formalized.
Тем не менее, похоже, что излишнее диагностирование встречается гораздо чаще недостаточного.
To be sure, we have also seen patients seeking treatment for depression who really did have bipolar disorder. However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis.
Однако под предлогом самозащиты часто совершаются и гораздо менее достойные деяния.
But claims of self defense also find less reputable invocations.
Тем не менее, похоже, что излишнее диагностирование встречается гораздо чаще недостаточного.
However, there seemed to be more over diagnosis than under diagnosis.
Обычные варианты лечения других форм рака гораздо менее эффективны при мезотелиоме.
The normal options for treating other forms of cancer work less well with mesothelioma.
Это гораздо менее примечательная фигура официальный представитель Госдепартамента США Джен Псаки.
The answer is a far less notable figure Secretary of State Spokesperson Jen Psaki.
Экспорт болгарских товаров стал гораздо менее конкурентоспособным и иногда даже невозможным.
Bulgarian exports were much less competitive and at times even completely blocked.
Имея это четкое сопоставление, пользователи являются гораздо менее склонны совершать ошибки.
By having this clear mapping, users are much less likely to make errors.
Потому что модели дорожного движения гораздо менее стабильны, чем можно ожидать.
It's because that travel patterns are much less stable than you might think.
Наука умна, но великая творческая сила менее познаваема, но гораздо волшебнее.
Science is clever, but great creativity is something less knowable, more magical.
Я тут видела одну, но она гораздо менее откровенна, чем моя.
I almost bought a white one, but it wasn't extreme enough.
Различия в костях остальных частей и конечностей менее выражены тем не менее, птица имеет самый заметный половой диморфизм в размере тела, чем любой живущий на сегодняшний день попугай.
Differences in the bones of the rest of the body and limbs are less pronounced nevertheless, it had greater sexual dimorphism in overall size than any living parrot.
Приоритеты Дании выражены очень четко и определенно.
Denmark's priorities are clear.
Показатели выражены по расценкам 2006 2007 годов.
Miscellaneous income earned under the operational budget falls under the same categories as that of the regular budget and is subject to the same considerations.
Были, однако, выражены сомнения относительно подобного толкования.
Doubts were, however, expressed regarding such an interpretation.
Все суммы должны быть выражены в Евро.
All amounts should be expressed in euro
d) гендерные различия менее выражены в отношении потребления стимуляторов амфетаминового ряда, но они более заметны в отношении злоупотребления каннабисом и опиоидами
(d) Gender differences are smaller with regard to the use of ATS but larger with regard to the abuse of cannabis and opioids
Однако опасные валютные войны имели место и в гораздо менее отдаленном прошлом.
But there have been more recent occurrences of nasty currency wars.
Гораздо менее очевидно то, что такое полномочие требует разрушения санкционированных обществом знаний.
What is much less obvious is that such empowerment requires the destruction of socially sanctioned knowledge.
Почему? Потому что модели дорожного движения гораздо менее стабильны, чем можно ожидать.
And why is that? It's because that travel patterns are much less stable than you might think.
Другой изотоп углерода это углерод 14, который гораздо менее распространен на планете.
Another isotope of carbon is carbon 14, which is much more scarce on the planet.
Потребности в ресурсах выражены в тысячах долларов США.
Resource requirements are expressed in thousands of United States dollars.
Были, однако, выражены сомнения в отношении предлагаемой фразы.
Doubts were, however, expressed in regard to the proposed phrase.
Сезоны выражены сильнее, чем в районах, идущих далее на запад, таких как Шир, но менее экстремальны, чем места к востоку от Мглистых гор.
Seasons were more pronounced than in areas further west, such as the Shire, but less extreme than the places east of the Misty Mountains.
Но существуют доводы, делающие этот выбор гораздо менее четким, чем это может казаться.
The options vary from resumed inspections to regime change'. There are arguments which make the choice far less clear cut than it may seem.

 

Похожие Запросы : менее выражены - гораздо менее важно - гораздо менее привлекательным - гораздо менее значительным - гораздо менее определенные - гораздо менее сложным - гораздо менее ограничительным - более выражены - дифференцированно выражены - гены выражены - получить выражены - не выражены