Перевод "гордится тем что" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она гордится тем, что хорошенькая. | She takes pride in her good looks. |
Том гордится тем, что сделал. | Tom is proud of what he's done. |
Он гордится тем, что выиграл приз. | He is proud of having won the prize. |
Он гордится тем, что он музыкант. | He is proud of being a musician. |
Он гордится тем, что он врач. | He is proud of being a doctor. |
Он гордится тем, что он художник. | He's proud to be an artist. |
Майк гордится тем, что его отец богат. | Mike is proud of his father being rich. |
Майк гордится тем, что его отец богатый. | Mike is proud of his father being rich. |
Он гордится тем, что он британский подданный. | He is proud of being a British subject. |
Майк гордится тем, что у него богатый отец. | Mike is proud of his father being rich. |
Он гордится тем, что учился в Соединённых Штатах. | He is proud of having been educated in the United States. |
Он гордится тем, что получил образование в Париже. | He is proud of having been educated in Paris. |
Она гордится тем, что была красива в молодости. | She is proud of having been beautiful in her youth. |
Она гордится тем, что её сын стал врачом. | She is proud that her son has become a doctor. |
Мой отец гордится тем, что высок и красив. | My father is proud of being tall and handsome. |
Он гордится тем, что получил образование в США. | He's proud that he got his education in the United States. |
Он гордится тем, что получил образование в США. | He's proud that he got his education in the States. |
Он гордится тем, что получил образование в США. | He's proud that he got his education in the U.S. |
Он гордится тем, что никогда не опаздывал в школу. | He is proud of never having been late for school. |
Мой отец гордится тем, что я высокий и красивый. | My father is proud of me being tall and handsome. |
Он гордится тем, что никогда не опаздывает в школу. | He's proud of never being late to school. |
Он гордится тем, что его отец был известным учёным. | He is proud that his father was a famous scientist. |
Он гордится тем, что его отец был великим ученым. | He's proud that his father was a great scientist. |
Иордания гордится тем, что участвует в обеспечении глобальной безопасности. | Jordan is proud to be involved in shaping global security arrangements. |
Канада гордится тем, что берется за решение этой сложной проблемы. | Canada is proudly taking on that challenge. |
Том гордится тем, что целиком прочитал В поисках утраченного времени в оригинале. | Tom prides himself on having read the original À la recherche des temps perdu all the way through. |
Япония гордится тем, что играет ведущую роль в содействии реформе Совета Безопасности. | Japan is proud to have taken the lead in promoting Security Council reform. |
Моя страна гордится тем, что была одним из первых членов этого братства. | My country is proud to have been a founding member of this fraternity. |
Тем временем, саудовский блогер Хассан Аль Харти гордится тем, что Саудовская Аравия противостоит несправедливости и вражде . | Meanwhile, Saudi blogger Hassan Al Harthy is celebrating the Saudi stance in standing against injustice and enmity. |
В этом контексте Государство Кувейт гордится тем, что выполнило все свои международные обязательства. | In that context, the State of Kuwait is proud to have honoured all its international obligations. |
Бангладеш гордится тем, что сыграл определенную роль в возрождении демократии во всем мире. | Bangladesh is proud to have played a definite role in the world wide resurgence of democracy. |
Наш регион гордится тем, что выдающийся латиноамериканский дипломат первым занял этот высокий пост. | It is a matter of pride for our region that a distinguished Latin American diplomat is the first to fill this high office. |
Неудивительно, что он гордится сыном. | It's not surprising that he be proud of his son. |
Том сказал, что гордится Мэри. | Tom said he's proud of Mary. |
Мэри сказала, что гордится Томом. | Mary said she's proud of Tom. |
Нигерия гордится тем, что внесла свой вклад в этот процесс, отказавшись от обладания ядерным оружием. | Nigeria is proud to have contributed to this process by renouncing the nuclear option. |
Совет гордится тем, что здесь присутствует представитель черной расы, один из самых знаменитых людей мира. | The Council took pride in having in its midst a representative of the black race who was one of the most highly recognized people in the world. |
Моя страна, в сущности, гордится тем, что была одним из первых партнеров, сотрудничавших с Фондом. | Indeed, my country is proud to have been one of the Fund apos s first cooperating partners. |
Неудивительно, что он гордится своим сыном. | It's not surprising that he be proud of his son. |
Мать часто говорила, что гордится мной. | Mother often said that she was proud of me. |
Похоже, что Том гордится своим сыном. | Tom looks proud of his son. |
Том сказал, что он гордится Мэри. | Tom said he's proud of Mary. |
Том сказал, что гордится своими детьми. | Tom said he's proud of his children. |
Том сказал, что гордится своими детьми. | Tom said that he's proud of his children. |
Я уверен, что отец тобой гордится. | I'm sure your father is proud of you. |
Похожие Запросы : гордится тем, что - гордится тем, что - гордится тем, что - гордится тем, что доля - гордится тем, что предложение - она гордится тем, - тем, что - тем, что - очень гордится - удовлетворен тем, что - обеспокоены тем, что - довольны тем, что - тем, что срок - тем, что содержит