Перевод "она гордится тем " на английский язык:
Словарь Русский-Английский
она - перевод : тем - перевод : она - перевод : гордится - перевод : она - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она гордится тем, что хорошенькая. | She takes pride in her good looks. |
Она гордится тем, что была красива в молодости. | She is proud of having been beautiful in her youth. |
Она гордится тем, что её сын стал врачом. | She is proud that her son has become a doctor. |
Она гордится дочерью. | She takes pride in her daughter. |
Она гордится дочерью. | She is proud of her daughter. |
Она гордится своими детьми. | She is proud of her children. |
Она гордится своими студентами. | She is proud of her students. |
Она гордится своими сыновьями. | She is proud of her sons. |
Она гордится своим сыном. | She is proud of her son. |
Она гордится своим сыном. | She takes pride in her son. |
Она гордится своей дочерью. | She is proud of her daughter. |
Она гордится своим сыном. | She's proud of her son. |
Она гордится своими детьми. | She's proud of her children. |
Она гордится своими сыновьями. | She's proud of her sons. |
Она гордится своей дочерью. | She's proud of her daughter. |
Она гордится своей семьёй. | She's proud of her family. |
Она очень гордится собой. | She's very proud of herself. |
Она чрезвычайно гордится сыном. | She's extremely proud of her son. |
Она очень гордится им. | She's very proud of it. |
Том гордится тем, что сделал. | Tom is proud of what he's done. |
Она гордится своими многочисленными достижениями. | She prides herself on her many accomplishments. |
Она очень гордится своей дочерью. | She is very proud of her daughter. |
Она очень гордится своим сыном. | She's very proud of her son. |
Она гордится своей коллекцией марок. | She's proud of her stamp collection. |
Она очень гордится своими детьми. | She's really proud of her children. |
Она очень гордится своими детьми. | She's really proud of her kids. |
Она бесконечно гордится, мисс Рой. | Oh, she's mighty proud, Miss Roy. |
Она гордится этими драгоценностями, гмм? | She's proud of her jewels, isn't she? |
Он гордится тем, что выиграл приз. | He is proud of having won the prize. |
Он гордится тем, что он музыкант. | He is proud of being a musician. |
Он гордится тем, что он врач. | He is proud of being a doctor. |
Он гордится тем, что он художник. | He's proud to be an artist. |
Она очень гордится своей коллекцией марок. | She takes great pride in her stamp collection. |
Она очень гордится таким известным постояльцем. | She's very proud of having a celebrity tenant. |
Майк гордится тем, что его отец богат. | Mike is proud of his father being rich. |
Майк гордится тем, что его отец богатый. | Mike is proud of his father being rich. |
Он гордится тем, что он британский подданный. | He is proud of being a British subject. |
Мама часто говорила, что она мной гордится. | Mother often said that she was proud of me. |
Майк гордится тем, что у него богатый отец. | Mike is proud of his father being rich. |
Он гордится тем, что учился в Соединённых Штатах. | He is proud of having been educated in the United States. |
Он гордится тем, что получил образование в Париже. | He is proud of having been educated in Paris. |
Мой отец гордится тем, что высок и красив. | My father is proud of being tall and handsome. |
Он гордится тем, что получил образование в США. | He's proud that he got his education in the United States. |
Он гордится тем, что получил образование в США. | He's proud that he got his education in the States. |
Он гордится тем, что получил образование в США. | He's proud that he got his education in the U.S. |
Похожие Запросы : она гордится тем, - гордится тем, что - гордится тем, что - гордится тем, что - гордится тем, что доля - гордится тем, что предложение - она тем самым - очень гордится - гордится своей историей - по праву гордится - несколько тем - сродни тем, - тем ниже