Перевод "очень гордится" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : очень - перевод : гордится - перевод : очень - перевод : очень гордится - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том очень гордится собой. | Tom is very proud of himself. |
Том тобой очень гордится. | Tom is very proud of you. |
Том вами очень гордится. | Tom is very proud of you. |
Мэри очень гордится собой. | Mary is very proud of herself. |
Он очень гордится собой. | He's very proud of himself. |
Она очень гордится собой. | She's very proud of herself. |
Он очень гордится этим. | Quite proud of it, too. |
Она очень гордится им. | She's very proud of it. |
Он очень гордится своей игрушкой. | He is very proud of his toy. |
Она очень гордится своей дочерью. | She is very proud of her daughter. |
Моя семья очень мною гордится. | My family is very proud of me. |
Том очень гордится своим сыном. | Tom is very proud of his son. |
Мэри очень гордится своим сыном. | Mary is very proud of her son. |
Том всеми вами очень гордится. | Tom is very proud of all of you. |
Он очень гордится своим сыном. | He's very proud of his son. |
Она очень гордится своим сыном. | She's very proud of her son. |
Он очень гордится своими детьми. | He's really proud of his children. |
Она очень гордится своими детьми. | She's really proud of her children. |
Он очень гордится своими детьми. | He's really proud of his kids. |
Она очень гордится своими детьми. | She's really proud of her kids. |
Джек очень гордится своей темой. | Jack is now very proud of his topic. |
Хаберсвилл очень гордится этим спасением. | Habersville is pretty proud of that rescue. |
Отряд очень гордится вами, сэр. | The troop is very proud of you, sir. |
Миссис Норт очень гордится своими детьми. | Mrs. North is very proud of her children. |
Он очень гордится своими навыками пилотирования. | He is very proud of his skill as a pilot. |
Она очень гордится своей коллекцией марок. | She takes great pride in her stamp collection. |
Она очень гордится таким известным постояльцем. | She's very proud of having a celebrity tenant. |
Том очень гордится и сыном, и дочерью. | Tom is very proud of both his son and his daughter. |
Я уверен, что отец очень тобой гордится. | I'm sure your father is very proud of you. |
Я уверен, что отец очень вами гордится. | I'm sure your father is very proud of you. |
Я уверен, что Том тобой очень гордится. | I'm sure Tom is very proud of you. |
Я уверен, что Том вами очень гордится. | I'm sure Tom is very proud of you. |
Я уверен, что твой отец очень тобой гордится. | I'm sure your father is very proud of you. |
Я уверен, что ваш отец очень вами гордится. | I'm sure your father is very proud of you. |
Учитель был в восторге, и очень гордится Тосио. | The teacher is very satisfied and very proud of Toshoo. |
Разбирается очень хорошо в лошадях и гордится навыками вольтижировки. | He knows a lot about horses and prides himself on his vaulting skills. |
Позже он написал мне письмо, где сказал, что очень мною гордится . | He wrote a letter later saying that he was really proud of me. |
Индия очень гордится собой и становится в позу при обсуждении вопроса о терроризме. | India preens itself and postures on the issue of terrorism. |
Она гордится дочерью. | She takes pride in her daughter. |
Она гордится дочерью. | She is proud of her daughter. |
Том гордится Мэри. | Tom is proud of Mary. |
Том гордится собой. | Tom is proud of himself. |
Мама мной гордится. | My mom is proud of me. |
Мэри гордится собой. | Mary is proud of herself. |
Мэри гордится сыном. | Mary is proud of her son. |
Похожие Запросы : гордится своей историей - гордится тем, что - по праву гордится - гордится тем, что - гордится тем, что - она гордится тем, - очень-очень - гордится тем, что доля - гордится тем, что предложение