Перевод "государственной собственности компании" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Компании - перевод : компании - перевод : собственности - перевод : государственной собственности компании - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Находится в государственной собственности.
It is located in Bangkok.
Я имею в виду, лидирующие компании, большинство из них до сих пор находится в государственной собственности.
I mean, it's leading firms many of them are still publicly owned.
27) Тот факт, что компании ЦТ и водоканалы часто находятся в государственной или муниципальной собственности, означает,
) The fact that DH companies and water utilities are often state or municipally owned means that public institutions are both suppliers and consumers of these services and they have a say in tariffs and an interest in keeping them low.
В республике идет приватизация государственной собственности.
The process of privatization of State property is under way in the Republic.
Продолжается процесс приватизации собственности, которая ранее была государственной.
Privatization of property that was formerly State owned is continuing apace.
Однако здесь мы затрагиваем уязвимое место договора в Европе защищают конкуренцию, но проявляют нейтралитет в отношении государственной собственности на компании.
Here, however, we hit a soft spot European treaties protect competition, but are neutral vis à vis state ownership of companies.
Начальные школы могут находиться в государственной или частной собственности.
Primary education is mandatory, providing general knowledge and skills and establishing a basis for any further education.
Средние школы могут находиться в государственной и частной собственности.
Secondary school can be in state and in private property.
Земля в государственной собственности оценивается в 7 триллионов долларов США.
State owned land is valued at more than 7 trillion.
Вместо приватизации новый план акцентирует внимание на укреплении государственной собственности.
Instead of privatization, the new plan emphasizes the strengthening of public ownership.
К настоящему времени приватизированы 192 предприятия государственной и муниципальной собственности.
So far, 192 State and municipal enterprises had been privatized.
Но г н Чэнь впоследствии признался по телевидению, что он брал взятки за написание ложных статей о компании с государственной долей собственности.
But Mr Chen subsequently admitted on television that he had taken bribes to fabricate stories about a part state owned company.
В Берлине положение усугубили слабозавуалированные предложения французского президента по государственной собственности.
And the recent ill conceived proposals of the French president on state ownership made things even worse in Berlin.
Обвинения, предъявленные Министерством юстиции США, включают шпионаж и кражу государственной собственности.
The charges filed by the US justice department include espionage and theft of government property.
Закон о приобретении квартир и праве занятия государственной собственности, Район Брчко.
The Law on Housing Relations of the Socialist Republic of Bosnia and Herzegovina The Law on Return of Abandoned Property The Law on Buying Apartments and Right of Occupation of Public Property, Brčko District.
Протестующие вышли против сокращение социальных расходов, приватизации государственной собственности и банковской тирании.
Protesters came out against the reduction of social spending, the privatization of state property, and perceived banking tyranny.
Реформирование экономики государства, приватизация государственной и колхозной собственности привели к отсутствию коллективной собственности, в том числе в сельском хозяйстве.
The reform of the State's economy and the privatization of State and collective farm property have resulted in the absence of collective property, including farm property.
В июле 2014 года, Постоянная палата третейского суда в Гааге обязала Россию выплатить 50 млрд бывшим акционерам нефтяной компании ЮКОС за незаконное банкротство фирмы и распределение своих активов компании Роснефть государственной собственности.
In July 2014, the Permanent Court for Arbitration in The Hague ordered Russia to pay 50 billion to former shareholders of the oil company Yukos for having illegally bankrupted the firm and distributed its assets to Rosneft, a state owned producer.
Примерно 10 лет назад г н Тронкетти Провера имел право собственности и контроль в небольшой компании, которая имела право собственности и контроль в большой компании.
About 10 years ago, Mr. Tronchetti Provera had ownership and control in a small company, which had ownership and control in a bigger company.
Те земли, которые не являются частной собственностью граждан Монголии, относятся к государственной собственности.
Land, other than that in private ownership of citizens of Mongolia, shall be in State ownership.
Авторы отмечают, что концепция государственной собственности на эти районы давно уже оспаривается саами.
The authors note that the notion of State ownership of these areas has long been fought by Samis.
Американские IT компании призывают к увеличению прозрачности в государственной слежке
US tech companies call for more transparency on government surveillance
Он был также председателем совета Enso Гутцайт, другой государственной компании.
He was also the chairman of the board of Enso Gutzeit, another state owned company.
Широко распространенная в интернете карикатура, изображающая противоречие в повышении уровней конкуренции и государственной собственности.
A cartoon circulated widely online depicting the contradiction in enhancing both competition and public ownership.
Саудовская телекоммуникационная компания (STC) крупнейший в стране оператор мобильной связи, находится в государственной собственности .
Owned by government agencies and public investors, the Saudi Telecom Company (STC) is the country's leading mobile network operator.
Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении государственной собственности, государственных архивов и государственных долгов.
Vienna Convention on Succession of States in Respect of State Property, Archives and Debts.
Этот принцип применим к распределению государственной собственности, архивов и долгов Социалистической Федеративной Республики Югославии.
The principle is applicable to the distribution of the State property, archives and debts of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia.
Они не могут рассчитывать на свою долю государственной собственности, созданной при их активном участии.
The Russian speaking population cannot count on its share of the State property that it actively helped to create.
Другим важным направлением деятельности муниципальных районов является право собственности, техническое обслуживание, а иногда и продажи государственной собственности, особенно в государственном жилом фонде.
Another important activity of the municipal districts is the ownership, maintenance and, sometimes, sale of public property, especially public housing.
Аэропорт находится в собственности компании NANA (Northwest Arctic Native Association) Regional Corporation.
The airport is privately owned by the NANA (Northwest Arctic Native Association) Regional Corporation.
В 1998 году был избран председателем государственной компании Metropolitan Manila Development Authority.
He was elected in his own right in 1988 and was reelected in 1992 and 1995.
Компании, проводящей анализ, будет необходимо проанализировать и оценить пра ва интеллектуальной собственности компанииобъекта анализа.
The investigating company will want to assess and value the target company's intellectu al property rights.
Они не участвовали в приватизации государственной собственности и не стали заниматься шоу бизнесом, чтобы заработать денег.
They did not participate in privatization of state property or enter show business to make money.
Рейтинг Государственной службы интеллектуальной собственности Украины 1 место среди высших учебных заведений с высокой изобретательской деятельностью.
Rating the State Intellectual Property Service of Ukraine 1st place among universities with the highest inventive activities.
Ожидается, что после завершения процесса реституции около 500 000 га сельскохозяйственных земель останутся в государственной собственности.
It is expected that about 500,000 ha of agricultural land will remain State owned after the restitution process is completed.
На всех предприятиях, находящихся в государственной собственности, проводится внешний аудит их деятельности, и публикуются финансовые данные.
All publicly owned enterprises are subject to external audit and accounts are published.
Предполагается, что около 500 000 га сельскохозяйственных угодий после завершения процесса реституции останутся в государственной собственности.
It is expected that about 500,000 ha of agricultural land will remain State owned after the restitution process is completed.
В 1945 году был назначен руководителем переживавшей кризис итальянской государственной нефтяной компании AGIP.
Agip gained control of hundreds of companies in all economic fields in the country.
К примеру, такой сбор абонентской платы практикуется в Японии, в пользу государственной компании NHK.
Japan In Japan, the main public broadcaster is the NHK (Japan Broadcasting Corporation).
Его отец работал в государственной публичной компании, находившейся под контролем правительства Голландской Ост Индии.
He was the second of five siblings and his father worked for a public company under the Dutch Colonial Government.
Должны быть рассмотрены вопросы о государственной собственности, архивах, долгах, договорах, гражданстве, зарплате, пенсиях перечень пространный, но не исчерпывающий.
There are questions to address about State property, archives, debts, treaties, nationality, salaries, pensions the list is long, but not exhaustive.
По решению Правительства, на органы государственной статистики возложено ведение Единого государственного регистра предприятий и организаций всех форм собственности.
So far, statistical data have been processed using the technology and large electronic data processing machines likewise inherited from the former Soviet Union, which need to be replaced.
Фирмы общественной собственности и контролируемые компании значительно отличаются проблемами управления, которые стоят перед их инвесторами.
Widely held and controlled companies differ considerably in the governance problems their investors face.
Структура собственности санкт петербургской компании остаётся неясной (39,9 принадлежит зарегистрированной в Лондоне Mail.Ru Group Ltd).
The ownership structure of the Saint Petersburg based company remains unclear (39.99 owned by London listed Mail.Ru Group Ltd).
Свод действующих законов, введенный уже в имперский период в 1835 году, защищал право частной собственности, считая ее вечной и потомственной, однако большая часть земель оставалась в собственности государственной.
State ownership, also called public ownership, government ownership or state property, are property interests that are vested in the state, rather than an individual or private entity.

 

Похожие Запросы : в государственной собственности компании - находящихся в государственной собственности компании - в государственной собственности - государственной собственности предприятия - государственной собственности объект - в государственной собственности - в государственной собственности - государственной собственности бизнеса - не в государственной собственности - в государственной собственности субъектов - находящихся в государственной собственности банков - акции в собственности компании - в совместной собственности компании