Перевод "гражданская церемония" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
церемония - перевод : гражданская церемония - перевод : церемония - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Гражданская церемония произошла в отеле Hôtel de Ville в Биаррице. | They were married in a civil ceremony in the Hôtel de Ville, Biarritz. |
Что бы Вы чувствовали если это была бы гражданская церемония? | How would you feel if this were a civil ceremony? |
14 января 2011 года состоялась частная гражданская церемония бракосочетания в церкви Лос Анджелеса. | On January 14, 2011, they married in a private civil ceremony in Los Angeles. |
1 июля 2011 года состоялась гражданская церемония заключения брака, а венчание молодожёнов прошло 2 июля 2011 года. | The wedding took place over two days the civil marriage ceremony took place on 1 July 2011, followed by the religious ceremony on 2 July 2011. |
Гражданская церемония состоялась после трехлетней помолвки, 16 сентября 2008 в итальянском посольстве в Москве, городе, в котором Аймоне работал. | Marriage The couple wed, after a three year engagement, on 16 September 2008 at the Italian embassy in Moscow, the city in which Aimone is employed. |
Кичуанская церемония | Kichwa Ceremony |
Церемония открытия | Opening of the seminar |
Церемония закрытия | Closure of the Seminar |
Церемония прошла. | The ceremony happened. |
Это церемония. | It's a ceremony. |
Церемония завершена. | The ceremony is finished. |
Церемония была простой. | The ceremony was simple. |
Церемония состоится завтра. | The ceremony will take place tomorrow. |
Церемония пройдет завтра. | The ceremony will take place tomorrow. |
Церемония была впечатляющей. | The ceremony was impressive. |
7. Церемония закрытия | 7. Closing ceremony |
Церемония награждения долго ... | The award ceremony took a longů time . |
Церемония открытия отложена... | The completion ceremony for the clock tower will be postponed... |
Церемония прошла хорошо. | Well, the ceremony was nice. |
Церемония уже началась. | Hurry! The ceremony is almost over. |
Гражданская война? | Civil war? |
Гражданская авиация | Civil aviation |
Гражданская полиция | (Thousands of United States dollars) |
Гражданская полиция | (Thousands of United States dollars. |
Гражданская деятельность | With general temporary assistance during the 2003 04 period, the Medical Service was able to clear the majority of the backlog. |
Гражданская полиция | Civilian police 5 15 25 45 60 60 |
Гражданская полиция | Civilian police |
(гражданская администрация) | (Civilian Administration) |
Гражданская полиция | Civilian police 275 275 (250) 25 |
Гражданская полиция | Civilian police 90 275 |
Гражданская полиция | Civilian police personnel 300 26 26 |
Гражданская полиция | Civilian police 716 663 674 |
Гражданская оборона | Civil defence 554 |
Гражданская служба | Civil Service 33 |
Церемония открытия состоялась вчера. | The opening ceremony took place yesterday. |
Это была прекрасная церемония. | It was a lovely ceremony. |
Церемония состоится двадцатого октября. | The ceremony will take place on October 20th. |
Погребальная церемония состоится завтра. | The funeral will be tomorrow |
Эта церемония произведёт фурор. | Creating quite a furor too. |
А теперь церемония закончена. | Well, now that the ceremony's over, |
В котором часу церемония? | At what time is the wedding? |
Мусульманская гражданская война | The Muslim Civil War |
Начинается Гражданская война. | The Civil War begins. |
Гражданская демократическая партия | Civic democratic party GDS |
Равная гражданская правоспособность | Equal civil legal capacity |
Похожие Запросы : Свадебная церемония - церемония бракосочетания - церемония инаугурации - церемония награждения - похоронная церемония - религиозная церемония - военная церемония - церемония посвящения - чайная церемония - Церемония начала - церемония победителей - церемония церкви