Перевод "гражданство по рождению" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гражданство - перевод : по - перевод : гражданство - перевод : гражданство по рождению - перевод : гражданство по рождению - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Кроме того, Конституция закрепляет за сальвадорцами по рождению право на двойное гражданство или гражданство нескольких государств. Статья 91 гласит Сальвадорцы по рождению имеют право на двойное гражданство или гражданство нескольких государств . | The Constitution also gives Salvadorans by birth the right to hold dual or multiple nationality, in accordance with article 91, which states Salvadorans by birth have the right to hold dual or multiple nationality. Thus there is no impediment on grounds of race to the acquisition of Salvadoran nationality. |
В Сальвадоре иностранец может получить гражданство двумя путями по рождению и по натурализации. | There are two ways in which a foreigner may obtain Salvadoran nationality by birth and by naturalization. |
Гражданство определяется по рождению, родителям, вступлением в брак или сочетанием всех этих факторов. | Citizenship is determined by birth, by parentage, by marriage and by a combination of all these factors. |
Гватемалец по рождению | Guatemalan by birth |
В соответствии с Законом о гражданстве ребенок приобретает гражданство Эстонии по рождению, если хотя бы один из родителей ребенка на момент его рождения имеет гражданство Эстонии. | According to the Citizenship Act, the child acquires Estonian citizenship by birth if at least one of the parents of the child holds Estonian citizenship at the time of the birth of the child. |
Он итальянец по рождению. | He is Italian by birth. |
Это мусульмане по рождению и по имени. | They are Muslims by birth and by name. |
Среди причин может быть, например, назван тот факт, что они уже имеют гражданство Эстонии, но поскольку они приобрели гражданство по рождению или в младенчестве, им не приходилось до этого сдавать экзамен на знание государственного языка. | The reasons can be, for example, that they already have Estonian citizenship, but having acquired citizenship by birth or as a child they did not have a reason to pass the proficiency examination in the state language before. |
(a) данное лицо является гражданином Уганды по рождению | (a) a citizen of Uganda by birth |
Я не джентльмен ни по рождению, ни по душевному настрою. | I am no gentleman, neither by birth nor by instinct. |
b) оба его родителя являются замбийцами по рождению или происхождению | (b) Both his parents are Zambians by birth or descent |
Кто бы мы ни были по рождению, теперь мы слуги. | Despite our births, we're servants now. |
Я по рождению иностранец, но уже месяц, как гражданин вашей страны. | I am foreignborn, but since last month, I am a citizen of your great country. |
Ранее Закон допускал предоставление пакистанского гражданства ребенку только в том случае, если его или ее отец был пакистанским гражданином, на основании принципа права на гражданство по рождению только со стороны отца. | Earlier the law allowed giving Pakistani nationality to a child only if his or her father was a Pakistani national, based on the principle of right to citizenship by descent only from the father's side. |
(Гражданство) | (Nationality) |
Число детей, получающих гражданство по натурализации, возросло. | The number of children acquiring citizenship by naturalisation has increased. |
Гражданство Союза дополняет, а не заменяет национальное гражданство. | Citizenship of the Union shall be additional to and not replace national citizenship. |
Гражданство приобретается | Citizenship is acquired |
бельгийское гражданство | Belgian national |
Гражданство нигериец | Nationality Niger citizen |
Гражданство Нигерия | Nationality Nigerian |
Гражданство Гайана | Nationality Citizen of Guyana |
Гражданство Канада | Nationality Canadian |
Гражданство Швеция | Nationality Swedish |
А. Гражданство | A. Citizenship |
d) гражданство | (d) Citizenship |
Гражданство Израиль | Nationality Israeli |
13. Гражданство. | 13. Citizenship. |
особенно гражданство | regard to nationality |
По самому своему рождению они будут поставлены в необходимость стыдиться матери, отца, своего рождения. | By the very fact of their birth they would have to be ashamed of their mother, their father, their birth!' |
Его посылом было, что каждый человек обладает правом по рождению быть здоровым, счастливым, благословенным. | It served his premise that every human possessed the birthright to be healthy, happy and holy. |
Гражданство и национальность | Nationality |
Право на гражданство | Right to a nationality |
Статья 9 Гражданство | Article 9 Nationality |
Глава 7 Гражданство | Chapter 7 Nationality |
Нигерское гражданство утрачивает | Nationality is lost in the following situations |
Статья 9 Гражданство | Article 9 Nationality |
СТАТЬЯ 9 Гражданство | ARTICLE 9 Nationality |
Право на гражданство | The right to a nationality Under the Constitution, the President decides on matters related to the granting of citizenship of Mongolia. |
Иметь зарубежное гражданство. | 7. validated copy of passport |
Гражданство предоставляется супруге иностранца, получившего гражданство, в соответствии со следующими условиями | Nationality shall be granted to the wife of an alien who has acquired nationality, in accordance with the following conditions |
Подобное видение содействовало рождению этой Организации в 1945 году. | This is the vision that gave rise to this Organization in 1945. |
По новому закону 20 535 иностранцам были предоставлены следующие виды гражданства неполное гражданство 19 290 и натурализованное гражданство 1245 иностранцам. | Under the new law, 19,290 associate citizenships and 1,245 naturalized citizenships were granted to a total of 20,535 foreigners. |
Гражданство по прежнему является важным условием полного и активного участия. | Citizenship remains an important condition for full and effective participation. |
И у нас нет права по рождению вот так просто и быстро использовать ее, я думаю. | And we don't have a birthright to just use that up as fast as we are, I think. |
Похожие Запросы : гражданин по рождению - право по рождению - гражданство по происхождению - гражданство по инвестициям - назад к рождению - Европейское гражданство - германское гражданство - гражданство немецкого - ес гражданство - социальное гражданство - двойное гражданство