Перевод "граммовые количества" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
граммовые количества - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Было доступно четыре варианта вкуса и упаковки в 65, или, возможно, 100 граммовые саше. | The product was available in four flavours and packed in 65 , or possibly 100 gram, sachets. |
То, что 250 граммовые банки, идущие на экспорт, заполняются медом вручную, делает производство меда весьма трудоемким процессом. | The honey business is a labour intensive operation, as honey is poured by hand into 250 gram bottles for export. |
Ограниченные количества, освобожденные количества и предметы потребления | Limited quantities, excepted quantities and consumer commodities |
Рост количества казахов не должен противоречить росту количества русских. | The growth of Kazakh population should not oppose the number of Russians in the country. |
Качество важнее количества. | Quality is more important than quantity. |
Качество важнее количества. | Quality, not quantity. |
Измерение количества вещества. | Measurement of an amount of matter. |
Большого количества людей. | There are lots of humans. |
Из за количества погибших? | Is it the number of deaths? |
Принцип большого количества ресурсов. | Principle of multiple resources . |
Гибкое ограничение количества файлов | File Soft Quota |
Жёсткое ограничение количества файлов | File Hard Quota |
Гибкое ограничение количества inode | iNode Soft Quota |
Жёсткое ограничение количества inode | iNode Hard Quota |
Задание количества вершин многоугольника. | Set here the number of corners of the polygon. |
Предел количества строк журнала. | The log view line count limit. |
Настройка количества рабочих столовName | You can configure how many virtual desktops there are. |
Игнорировать изменения количества пробелов | Ignore changes in the amount of whitespace |
Игнорировать изменение количества пробелов | Ignore changes in the amount of whitespace |
Настройка количества выходных лотков | Number of Output Bins Option |
Высвобождаются громадные количества NO. | Lots of NO is released. |
Увеличение количества произведенного продукта | The management system has to be changed by means of a reduction in the production costs and an increase in output quantities. |
Возможно, инновационная идея не появляться из чего то одного, Но приходит из комбинации большого количества вещей, большого количества людей и большого количества мыслей. | Probably, an innovative idea doesn't come from one single thing, but comes from the combination of many things, many people and many thoughts. |
Меняется характер распределения количества осадков. | Rainfall patterns are changing. |
Предупреждение о лимите количества получателей | Warn if more than this many recipients are specified |
в процентах от общего количества | Percentage of total |
Это четырёхкратное возрастание количества больных. | That's a four fold increase. |
Некоторые касаются животных, их количества. | Some of them are about the animals, the number. |
Отношение количества коробок, которые упаковала | What was the ratio of the number of boxes |
Как насчёт большего количества цифр? | What about bigger numbers? |
Итак, что же такое количества? | So what are the quantities? |
Примечание (3) Приведенные цифры показывают общее переведенное в парообразное состояние количество (процент восстановленного количества потерянного количества). | Note (3) The figures quoted show the evaporated quantities (percentage recovered percentage loss). |
Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение. | Committing more soldiers will only compound the error. |
Список состоит из некоторого количества требований | There are several listed demands |
Твой план требует большого количества денег. | Your plan requires a large amount of money. |
Составление словаря требует огромного количества времени. | Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. |
Компиляция словаря требует огромного количества времени. | Compiling a dictionary demands an enormous amount of time. |
17 процентов от общего количества участников. | To reduce the relative number of cases is vital before the volume of cases invalidates the overall integrity of the Fund's records. |
Освобожденные количества и предметы потребления (ИКАО) | ICAO excepted quantities and consumer commodities |
Предупреждение о вставке большого количества текста | Warning on pasting large portions of text |
Предупреждение о вставке большого количества текста | Warning on quitting Konversation |
Двигайте мышью для изменения количества сторон... | Move the cursor to get the desired number of sides... |
Предупреждение о превышении лимита количества получателей | Warn if too many recipients are specified |
Предупреждение о превышении лимита количества получателей | Warn if the number of recipients is larger than |
Согласно оценке, этого количества должностей недостаточно. | It is estimated that this would not be adequate. English |
Похожие Запросы : коммерческие количества - увеличение количества - контроль количества - следовые количества - изменение количества - Уменьшение количества - количества воды - уменьшение количества - распределение количества - увеличение количества - удвоение количества - оценки количества - увеличения количества - уменьшение количества