Перевод "давая информированное согласие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

согласие - перевод : согласие - перевод : Давая - перевод : согласие - перевод : согласие - перевод : согласие - перевод : давая информированное согласие - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Первый это информированное согласие пациента.
The first of these is informed consent.
Неверно информированное согласие того не стоит.
Misinformed consent is not worth it.
e) свободное, предварительное и информированное согласие (2004 год)
(e) Free, prior and informed consent (2004)
Информированное согласие является самой основой нашего понимания демократии.
Informed consent is the very bedrock of our understanding of democracy.
Например, я спросил у эпилептиков Что из себя представляет информированное согласие в вашем случае?
For example, I asked the epilepsy people what are they using for informed consent.
Информированное согласие пациента должно быть основным условием любого медицинского лечения, если пациент является взрослым дееспособным человеком, который в состоянии принять решение.
A patient s informed consent should be a prerequisite for all medical treatment, as long as the patient is a competent adult in a position to make a decision.
Это требование основывается на предположении о том, что женщина, давая согласие выйти замуж, соглашается также и с этим условием.
This is based on the assumption that by consenting to marry, the woman has agreed to this condition.
Давая определение терроризму
Defining Terrorism
Я не давая
He was like No, you won't.
Согласие
Consent
Согласие
Consent
В 1290 году Стражи Шотландии подписали Биргамский договор, давая согласие на брак Маргарет и Эдуарда Карнарвона, сына Эдуарда I, который был двоюродным дедом Маргарет.
In 1290, the Guardians of Scotland signed the Treaty of Birgham agreeing to the marriage of the Maid of Norway and Edward of Caernarvon, the son of Edward I, who was Margaret's great uncle.
Прямое согласие
Express consent
Бенволио Давая свободу твоих глазах
BENVOLlO By giving liberty unto thine eyes
Давая обещания, нужно их сдерживать.
You don't want to make any promises you don't want to keep.
Ведь согласие лучше.
Peace is better.
Согласие на обязательность
Consent to be bound
Свободно выраженное согласие
Informed consent
Дрессировщики учат собак давая любимые угощения.
Animal trainers teach a dog by giving the dog some treat it likes.
Однако больше всего меня озадачил тот факт, что Селин дала своё информированное согласие на участие в этом исследовании, несмотря на то, что она явно не понимала последствий такого шага и того, что с ней произойдёт по окончании исследования.
Yet what puzzled me most was Celine had given her informed consent to be a part of this trial, yet she clearly did not understand the implications of being a participant or what would happen to her once the trial had been completed.
Том отступил в сторону, давая Мэри пройти.
Tom stepped aside, letting Mary pass.
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
That We created man of finest possibilities,
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
We have indeed created man in the best shape.
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
We indeed created Man in the fairest stature
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
Assuredly We have created man in goodliest mould,
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
Verily, We created man of the best stature (mould),
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
We created man in the best design.
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
surely We created man in the best mould
Мы творим человека, давая ему наипрекраснейшее устройство
Surely We created man of the best stature
И давая поклон, в трубу он поднялся.
And giving a nod, up the chimney he rose.
Давая такие обещания, звери пришли к власти!
Promising these things, brutes have risen. But they lie!
Самое главное общее согласие
Most importantly, compliance from all
Молчание часто подразумевает согласие.
Silence often implies consent.
Том дал мне согласие.
Tom gave me the go ahead.
И (ведь) согласие лучше.
Peace is better.
ПОС предварительное обоснованное согласие
MOU Memorandum of Understanding
Это называется осознанное согласие .
We call this process informed consent.
Я надеюсь на согласие.
I can move it.
Соответствующую информацию необходимо представить безотлагательно, с тем чтобы Ассамблея могла принять информированное решение по этим вопросам.
The relevant information should be provided without delay, so that the Assembly could take informed decisions on those matters.
Спирты, галогениды и кислоты восстанавливаются HI, давая алканы .
References See also Nishikata, E., T. Ishii, and T. Ohta.
ночью и тем, что она объемлет, давая отдохновение ,
And the night and all it gathers,
ночью и тем, что она объемлет, давая отдохновение ,
And by oath of the night and all that gathers in it.
ночью и тем, что она объемлет, давая отдохновение ,
and the night and what it envelops
ночью и тем, что она объемлет, давая отдохновение ,
And by the night and that which it driveth together,
ночью и тем, что она объемлет, давая отдохновение ,
And by the night and whatever it gathers in its darkness

 

Похожие Запросы : Информированное согласие - информированное согласие - информированное согласие - давая согласие - полное информированное согласие - вербальное информированное согласие - добровольное информированное согласие - получить информированное согласие - дать информированное согласие - информированное согласие обсуждение - подписали информированное согласие - полностью информированное согласие - дать информированное согласие - дали информированное согласие