Перевод "двигатель в состоянии покоя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
двигатель - перевод : двигатель - перевод : Двигатель - перевод : двигатель - перевод : двигатель в состоянии покоя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И мы смогли узнать наблюдая мозг в возбуждённом состоянии и в состоянии покоя. | So we could look at the same brain when it was in that heightened state and when it was in a resting state. |
Семена остаются в состоянии покоя в течение сухого сезона. | The seeds remain dormant in the soil during the dry season. |
При отсутствии внешнего воздействия элемент находится в состоянии покоя. | In the absence of external influence, element is at rest. |
В состоянии покоя петля будет находиться на уровне земли. | Ability to stay aloft When at rest, the loop is at ground level. |
Эта женщина идет, она находится в состоянии движения, а не покоя. | It's a continuation of a walking that isn't at rest. |
(М) А классические скульптуры кажутся полностью сбалансированными, застывшими в состоянии покоя. | Whereas the Classical figures looked very much poised and very restrained, very at rest. |
В состоянии покоя дыхание птицы осуществляется путем расширения и сжатия грудной клетки. | It is at this level of the tracheoles that oxygen is delivered to the cells for respiration. |
Мы смогли наблюдать мозг в возбуждённом состоянии и в состоянии покоя. И мы обнаружили активность во многих участках мозга. | So we could look at the same brain when it was in that heightened state and when it was in a resting state. |
а) транспортное средство находится в неподвижном состоянии, его двигатель отключен и двери заблокированы | (a) When the vehicle stands still and the ignition is switched off and the vehicle's doors are locked or |
Поэтому, эти каналы активны в состоянии мембранного потенциала покоя и контролируют его в большинстве нейронов. | These channels are closed when the membrane potential is near to, or at, the resting potential of the cell. |
b) транспортное средство находится в неподвижном состоянии и его двигатель отключен в течение более минут. | (b) When the vehicle stands still and the ignition is switched off for more than minutes. |
Покоя? | Q |
В результате такого хорошего питания и столь упорной тренировки, мой пульс в состоянии покоя падал до 38 ударов в минуту. | And by eating so well and training so hard, my resting heart rate dropped to 38 beats per minute. |
Двигатель в порядке? | Is our engine all right? |
Все птицы изображены в состоянии покоя, отсюда возникло предположение, что они были не декоративными предметами, а объектом местного культа. | All of the birds were depicted at rest, hence the assumption that they were not decorative objects, but rather the subject of a local cult. |
Часть покоя? | Laughter Silence |
Полон покоя. | Peaceful. M |
Полон покоя. | Peaceful. Q Joy. |
Нет покоя! | There's no rest for the wicked! |
Много покоя. | He must remain calm. |
Двигатель | Endgame |
Двигатель | Engine |
Это значит, что она не находится в состоянии покоя. Она на самом деле живёт и растёт на протяжении полумиллиона лет. | And what that means is that it's not dormant it's actually been living and growing for half a million years. |
В таком состоянии полу покоя они очищают организм от мёртвых клеток и другого неинфекционного мусора и редко принимают участие в презентации антигена. | In this semi resting state, they clear away dead host cells and other non infectious debris and rarely take part in antigen presentation. |
Как полны покоя! | How peaceful! |
Там нет покоя. | There is no peace there. |
Ни минуты покоя. | Ни минуты покоя. |
Я хочу покоя. | I want peace. |
Ни минуты покоя! | Never at quiet! |
Ни минуты покоя. | Never a moment of peace. |
Если ваша цель покой, восприятие покоя, опыт покоя, ощущение покоя, тогда он может прийти и также снова уйти. | M If you aim at peace and it is the phenomenal peace, the experience of peace, the sensation of peace, then that may also come and go. |
Чудесный двигатель. | Wonderful engine. |
Двигатель сдох. | The engine died. |
Отказал двигатель. | The engine gave out. |
Выключи двигатель. | Turn off the engine. |
Заглуши двигатель. | Stop the engine. |
Двигатель перегревается. | The engine is overheating. |
Запусти двигатель. | Start the engine. |
Запустите двигатель. | Start the engine. |
заглушить двигатель | When stopped by a fire in another vehicle |
Это двигатель. | So this is the motor. |
заводится двигатель | engine turning |
заводится двигатель | engine turning, revs |
заводится двигатель | engine turning Thanks for that, Jack. |
Это двигатель. | So this is the engine. |
Похожие Запросы : в состоянии покоя - в состоянии покоя - в состоянии покоя - в состоянии покоя - остаются в состоянии покоя - Машина в состоянии покоя - в состоянии покоя сила - когда в состоянии покоя - находится в состоянии покоя - находятся в состоянии покоя - в состоянии покоя (р) - находится в состоянии покоя - находятся в состоянии покоя - быть в состоянии покоя