Перевод "движется быстро" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : быстро - перевод : движется - перевод : быстро - перевод :
ключевые слова : Fast Quickly Quick Soon Move Moves Target Moving Toward West

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Он движется быстро.
He moves quickly.
Он движется быстро.
It's moving fast.
Луна быстро движется.
The moon is racing.
Том движется довольно быстро.
Tom is moving quite fast.
Пленка движется очень быстро.
The moment you realise that cartoon is going too far, where is the point of worrying?
Большой движется очень медленно, маленький движется очень быстро.
The big one is moving very slowly, and the small one is moving fast.
Как быстро движется этот поезд?
How fast is that train going?
Сейчас мы не знаем, как быстро оно движется.
That's our potential energy at this point.
Потому что на этом видео он движется чертовски быстро.
Because it's moving pretty darn fast on that video.
Расстояние указывает, как быстро робот движется с каждым шагом.
The distance specifies how fast a robot moves in each step.
Конечно, отголоски войны ещё слышны,.. ..но время быстро движется вперёд.
Of course, we're in the backwash of the war boom now but the tide is running out fast.
Но спутник очень быстро движется вбок, поэтому когда вы падаете, вы промахиваетесь.
But you are actually moving sideways really fast. So when you fall down, you're going to miss.
Ползунок регулирует скорость лопасти. Чем ближе он к Быстро, тем быстрее она движется.
The more towards Fast the slider is, the faster the black windmill arm moves.
Вы подумаете, что такая страна или феноменально богата, или быстро движется к фискальному кризису.
You might suspect that such a country is either phenomenally rich or on the fast track to fiscal crisis.
Вечером 17 января JTWC сообщил, что Зелия быстро слабеет и движется в сторону Новой Зеландии.
Late on January 17, the JTWC reported that Zelia was weakening rapidly and was accelerating towards New Zealand.
В обычном мире ум движется вокруг быстро от картинки к звуку к мысли и так далее.
In the regular world, the mind is moving around quickly from sight to sound to thought and so on.
Рынок в области технологий движется так быстро, что к тому времени, как Вы это поняли, Вы потеряли
The tech markets move so quickly that by the time you realize that you've lost your product market fit.
С исторической точки зрения, невероятно быстро мир движется и формируется не старыми развитыми странами, а развивающимся миром.
What is happening is that, very rapidly in historical terms, the world is being driven and shaped, not by the old developed countries, but by the developing world.
Все движется
Everyone moves
Дело движется.
We're going places.
Не движется.
This thing isn't moving'.
Куда движется доллар?
Whither the Dollar?
Ледник медленно движется.
The glacier moves slowly.
Это само движется.
It's moving by itself, okay.
Она не движется .
That doesn't move.
Сюда чтото движется!
There's something headed this way!
Эй, лодка движется!
Hey, the boat's moving!
Там чтото движется.
Something moving there.
Она быстро движется по сцене, а затем мягко добавляет с улыбкой Это так хорошо, когда ты не связана с арабом! .
She moves around the stage quickly and then adds softly, with a smile, It s so good not to be hitched to an Arab!
Куда движется экономика США?
Whither the US economy?
Убейте всё, что движется
Kill Everything That Moves
Свет движется быстрее звука.
Light travels faster than sound.
Метро движется под землёй.
Subways run under the ground.
Земля движется вокруг Солнца.
The earth moves around the sun.
Почему корабль не движется?
Why isn't the ship moving?
Почему судно не движется?
Why isn't the ship moving?
Очередь движется очень медленно.
The line is moving very slowly.
Оно неумолимо движется вперед.
It is a continuous progression.
Движется от меня, наблюдателя.
Now think about what's going to happen with this source. First thing is, that the front of the waveform is going to reach me at the exact same time. One of the amazing things about light traveling, in general or especially in a vacuum, is that it doesn't matter that this is moving away from me at half the speed of light.
Но что не движется?
What is it that's not moving? Questioner I try to grab it.
Ледник движется справа налево.
It's flowing out to the Atlantic Ocean on the left.
Движется к центру города.
Let's go.
Мир, несомненно, движется вперед.
That the world moves forward today.
Быстро, быстро, быстро!
Hurry, hurry, hurry.
Быстро, быстро, быстро.
What?

 

Похожие Запросы : быстро движется - быстро движется - движется слишком быстро - быстро движется мир - движется - быстро быстро - движется вперед - движется вперед - движется по - рынок движется - движется вдоль - бой движется - движется плавно