Перевод "действующий совет" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

действующий - перевод : совет - перевод : совет - перевод : совет - перевод : действующий - перевод : совет - перевод : совет - перевод : действующий - перевод : действующий - перевод : действующий совет - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Таким образом, действующий Совет ЕС собирается в составе 10 формаций.
In these areas, the Council or Parliament decide law alone.
Особенно если действующий парламент, избравший вас президентом, изначально неконституционен (и здесь я цитирую конституционный совет)
Especially if the current parliament that elected you as president is unconstitutional in the first place (and I m quoting the constitutional council here)
Действующий в Индии Совет по регулированию атомной энергии следит за выполнением действующих правил на ядерных объектах.
India apos s Atomic Energy Regulatory Board ensured compliance with regulatory practices at nuclear installations.
Это действующий вулкан.
This is an active volcano.
Гора Асо действующий вулкан.
Mt. Aso is an active volcano.
Председатель  действующий Председатель КП
Global WitnessPartnership Africa Canada
Марио РАФФАЭЛЛИ Действующий Председатель
(Signed) Mario RAFFAELLI
На острове находится действующий вулкан.
The peak elevation of the island is .
В настоящее время действующий спортсмен.
and W.M.F.
Действующий на тело момент вращенияPropertyName
Torque that acts upon the body
Введите действующий пароль на сертификат
Enter the OLD password for the certificate
Основанный Молодым Фронтом блок Молодая Беларусь входил в Постоянный Действующий Совет демократических политических партий, а потом в Объединённые демократические силы.
The block Young Belarus, established by the Young Front was a part of the Committee of democratic political forces, and then formed a part of the United Democratic Forces.
Его сын действующий премьер министр страны.
His son is the incumbent prime minister.
Введите действующий адрес электронной почты, пожалуйста.
Please enter a valid email address.
ii) Постоянно действующий научно технический форум
(ii) The Permanent Science and Technology Forum.
Вы действующий генерал, такие сейчас нужны.
The 12th Corps needs a fighting general, and you're overdue on that star.
Действующий совет директоров ОАО Уралкалий предложил кандидатуру арестованного в Минске гендиректора Владислава Баумгертнера в новый состав совета, сообщается на сайте российской компании.
The acting board of directors of open joint stock company Uralkali proposed the candidacy of the arrested in Minsk general director Vladislav Baumgertner for the new board membership, as reported on the website of the Russian company.
Представительную власть осуществляют Народный Совет (Халк Маслахаты) постоянно действующий высший представительный орган народной власти и парламент (Меджлис), являющийся законодательным органом власти Туркменистана.
Representative power is embodied in a People's Council (Khalk Maslakhaty), the paramount standing representative organ of popular power, and by a Parliament (Majlis), the legislative organ of power in Turkmenistan.
Действующий премьер министр Биньямин ( Биби ) Нетаньяху заявил
Sitting Prime Minister Binyamin ( Bibi ) Netanyahu declared
Критикует судебную систему и действующий президент Кениата.
Some of the latter has come directly from President Kenyatta towards the judiciary.
Ныне действующий флаг принят в 1992 году.
The flag was designed by Shaken Niyazbekov.
Действующий президент, противник вступления страны в ЕС.
There is still turbulence in the continent's economy and in many areas...
Действующий Уголовный кодекс Республики Беларусь устанавливает, что
The current Criminal Code lays down that
Руководитель миссии, действующий от имени Генерального секретаря
Chargé de mission on behalf of the Secretary General
48 й и ныне действующий губернатор штата Мичиган.
He is the 48th and current Governor of Michigan.
Действующий мэр Давид Нармания, избранный в 2014 году.
The Mayor of Tbilisi is an elected politician in Tbilisi.
К сожалению, ныне действующий механизм таковым назвать нельзя.
Unfortunately, the present arrangements can by no means be considered fair.
Есть эффект действующий на тебя и твоего лидера.
There's an effect on you and on your leaders.
Ли отражает действующий порядок и структуру в природе.
Li reflects the dynamic order and pattern in nature.
2. Консультативный совет по вопросам разоружения, действующий в качестве Совета попечителей ЮНИДИР, принял проект программы работы и предлагаемую бюджетную смету Института на 1994 год 2 .
2. The Advisory Board on Disarmament Matters, in its capacity as Board of Trustees of UNIDIR, adopted the 1994 draft programme of work and proposed budget estimates of the Institute.
Имя Монтвилла носит Фонд польской культуры (), действующий в Вильнюсе.
In modern times the Polish Culture in Lithuania Fund () has adtoped Montwiłł as its patron.
116 й и ныне действующий губернатор штата Южная Каролина.
Haley is the first woman to serve as Governor of South Carolina.
Его основным конкурентом был действующий губернатор Техаса Ричард Кок.
His primary competition was the current Governor of Texas, Richard Coke.
Действующий режим должен предусматривать упрощенные правила определения страны происхождения.
Such preferential treatment should cover all exported products of least developed countries, without exception, and be bound under the World Trade Organization schedules operational conditions should include simplified rules of origin.
Действующий НАП охватывает текущее десятилетие, т.е. 1991 2000 годы.
The current plan covers the present decade, 1991 2000.
Мы вновь заявляем, что государства члены возложили на Совет Безопасности, действующий от их имени, главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности, как это предусмотрено Уставом.
We reaffirm that Member States have conferred on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, acting on their behalf, as provided by the Charter.
При этом не только решения Совета Безопасности должны быть объективными, но и сам Совет должен восприниматься как объективный и действующий в интересах всех членов Организации орган.
Not only should the Council apos s decision making be objective, it should be seen to be objective, and in the interest of the general membership.
152. Мы вновь заявляем, что государства члены возложили на Совет Безопасности, действующий от их имени, главную ответственность за поддержание международного мира и безопасности, как это предусмотрено Уставом.
152. We reaffirm that Member States have conferred on the Security Council primary responsibility for the maintenance of international peace and security, acting on their behalf, as provided for by the Charter.
В феврале 2008 года продлил действующий контракт до 2010 года.
In early 2008, he extended his contract until June 2010.
Кевин О'Салливан действующий редактор, сменивший в 2011 году Джеральдин Кеннеди.
The editor is Kevin O'Sullivan who succeeded Geraldine Kennedy in 2011 the deputy editor is Denis Staunton.
На открытом заседании 4 марта 2005 года министр иностранных дел Словении и действующий Председатель Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе Димитрий Рупел информировал Совет о деятельности Организации.
Letter dated 30 June (S 2005 426) from the representative of Azerbaijan addressed to the Secretary General, and enclosures.
Вместе с тем следует отметить, что раннее действующий уголовный закон предусматривал применение отсрочки исполнения приговора несовершеннолетнему на определенный срок, а ныне действующий закон исключил этот институт.
However, it should be noted that, while the criminal law previously in force provided for the deferral of sentences imposed on juveniles for a certain period, the current law does not allow that option.
Среди запрещенных кандидатов находятся действующий министр обороны и некоторые члены парламента.
The individuals banned include the current defense minister and several members of parliament.
И он придумал этот термин Е Пациент экипированный, заинтересованный, уполномоченный, действующий.
And he coined this term e Patients equipped, engaged, empowered, enabled.
По итогам жеребьевки действующий обладатель трофея Манчестер Сити сыграет с Фулхэмом .
The current trophy holder Manchester City will play Fulham.

 

Похожие Запросы : действующий контракт - действующий президент - действующий вулкан - текущий действующий - действующий контракт - действующий председатель - действующий закон - действующий конкурент - действующий директор - действующий технологии