Перевод "делить на две части" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Будем делить на 3 части. | Here she goes three ways. |
С этого времени люди стали делить материалы на две категории. | And at this time, people had begun to divide materials into two categories. |
Разрежь это на две части. | Cut it in half. |
Разрежь его на две части. | Cut it in half. |
Разрежьте его на две части. | Cut it in half. |
Разрежь её на две части. | Cut it in half. |
Разрежьте её на две части. | Cut it in half. |
Разрежьте это на две части. | Cut it in half. |
Разрежь это на две части. | Cut it into two pieces. |
Пляж разделён на две части. | The beach has two sections. |
Разделять окно на две части | Split the view into two panes |
Разрезаем на две равные части. | So I cut the line into two equal parts. |
Но всетаки лучше будет каждый вечер делить дневную добычу на три части. | Maybe it'd be a good idea... to cut the proceeds up three ways every night. |
Экзамен был разбит на две части. | The exam was divided into two parts. |
Она разрезала торт на две части. | She cut the cake in two. |
Том разорвал бумагу на две части. | Tom tore the paper in half. |
Том порвал бумагу на две части. | Tom tore the paper in half. |
Она разделила хлеб на две части. | She divided the bread into two pieces. |
Том разрезал яблоко на две части. | Tom cut the apple in two. |
Германия была разделена на две части. | Germany was split in two. |
Он разрезал яблоко на две части. | He cut the apple in two. |
Тибр делит Рим на две части. | The Tiber divides Rome into two parts. |
Том разрезал торт на две части. | Tom cut the cake in half. |
Всё аниме разделено на две части. | But here there are only three. |
Доклад можно разделить на две части. | The report can be divided into two parts. |
Тут две части. | There are 2 parts to this. |
Район был разделён шоссе на две части. | The neighbourhood was cut in two by the highway. |
Река Гомти разделяет город на две части. | There are around 35 routes in the city. |
Теперь мы разделем хвост на две части. | Now we are going to split the tail on two parts. |
Я разделила деньги на две части и... | I split it two ways and... |
То есть, две из пяти женатых пар будут, в итоге, делить имущество. | That means that out of five married couples, two will end up splitting their assets. |
Эти две части взаимозаменяемы. | These two parts are interchangeable. |
Обязательно разделите две части. | Now be sure and take the two pieces apart. |
Кладбище разделено на две части на мужскую и женскую. | The cemetery was divided into two parts for males and for females. |
Конечно, Холодная Война расколола Европу на две части. | The Cold War, of course, cut Europe in two. |
Полностью бронированный корпус был разделён на две части. | This modernization was not as complete as that of the ISU 152. |
Задние номера больше не разделяются на две части. | Rear plates are no more in two pieces. |
Музей разделен на две части северную и южную. | The museum is divided into two sections, north and south. |
Их тела делятся уже только на две части. | Their bodies only curve in two sections. |
Наше восприятие мира (Ж) делится на две части. | We have two different ways of thinking about the world |
И разрежте шарик на две части. (птички чирикают) | And cut the balloon on two parts. |
Я разрежу ножницами наш флаг на две части. | I am going to use scissors to cut our flag on two parts. |
Теперь мы должны разделить шарик на две части. | Now we have to split this balloon on two parts. |
Делим на две части, теперь на четыре, теперь на восемь. | Let's see, you split it into two, now we've split it into four, now you split it into eight. |
Ну что ж, делить так делить. | Well, if we agree on sharing. |
Похожие Запросы : делить на части - делить на части - разделен на две части - делить на три равные части - делить - две части формы - Система две части - Первые две части - делить на участки - две части эпоксидной смолы - на части - делить пополам