Перевод "держали вас занят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
занят - перевод : вас - перевод : занят - перевод : занят - перевод : занят - перевод : занят - перевод : держали - перевод : занят - перевод : занят - перевод : занят - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Том слишком занят, чтобы принять вас сейчас. | Tom is too busy to see you at present. |
Некогда, я занят. Прошу вас, какая то минутка. | But he knows you |
Хорошо, недолго держали. | They didn't keep you very long. |
Занят. Очень занят! | 608 lt br gt 01 01 59,621 amp gt 01 02 02,023 lt br gt Busy. |
К сожалению, управляющий занят и не может вас принять. | I'm sorry, the manager won't be able to see you. He's engaged. |
Тома держали в заложниках. | Tom was held hostage. |
Меня держали в заложниках. | I was held hostage. |
Они держали глаза закрытыми. | They kept their eyes shut. |
Они держали глаза открытыми. | They kept their eyes open. |
Где вы их держали? | Where did you keep the stuff? |
Кен занят? Да, занят . | Is Ken busy? Yes, he is busy. |
Я занят . Занят чем? | I'm busy. Busy doing what? |
Я был занят . Занят чем? | I was busy. Busy doing what? |
Мы держали это в тайне. | We kept it secret. |
Держали коров, овец и коз. | They kept cattle, sheep and goats. |
Они держали её на коленях. | And they were holding it in their laps. |
Почему нас держали в неведении? | Why have we been kept in the dark? |
(Смех) И у вас, вероятно, возникало это чувство, когда вы держали в руках образовательную игру | None of you. |
Том очень занят сегодня, но он постарается найти для вас время. | Tom is very busy today, but he'll try to fit you in somewhere. |
занят | busy |
Занят. | 604 lt br gt 01 01 47,123 amp gt 01 01 48,243 lt br gt Busy. |
Занят... | Yes, a bit... |
Занят? | You have? |
Ибо, чу вас, Тибальт быть убитым так поздно, может быть думал, что мы держали его небрежно, | For, hark you, Tybalt being slain so late, It may be thought we held him carelessly, |
Я занят . Чем же это ты занят? | I'm busy. Busy doing what? |
Они держали свою любовь в тайне. | They kept their love a secret. |
Почему Вы держали её за руку? | Why were you holding her hand? |
Зачем Вы держали его за руку? | Why were you holding his hand? |
Почему Вы держали его за руку? | Why were you holding his hand? |
Почему вы держали это в тайне? | Why have you kept it a secret? |
Почему вы держали это в тайне? | Why did you keep it a secret? |
Почему вы держали это в тайне? | Why did you keep that a secret? |
Они держали свои отношения в тайне. | They kept their relationship a secret. |
Их очень долго держали под стражей. | They were released much later only. |
Мы держали накладные на низком уровне . | We kept charity overhead low. |
Долго же вы их тут держали. | They've been here a while. |
К небольшому домику, там держали лодку. | Oh, it leads to a little cove where we used to keep a boat. Oh, let's go down there. |
Его держали под руки двое мужчин. | White. With the men holding him up between them. |
Они держали тебя там три дня. | They had you down there for three days. |
Ты занят? | Are you busy? |
Отец занят. | My father is busy. |
Он занят? | Is he busy? |
Он занят. | He is busy. |
Том занят. | Tom is busy. |
Телефон занят. | The phone is busy. |
Похожие Запросы : держали нас занят - держали - держать вас занят - держать вас занят - держит вас занят - держать вас занят - держали вас в курсе - занят занят - держали отправил - держали дом - держали анонимным - держали наготове - держали время