Перевод "дефицит в ввп" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дефицит - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод : ВВП - перевод : ВВП - перевод : дефицит в ввп - перевод : дефицит - перевод : дефицит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Результат бюджетный дефицит в 5 ВВП. | The result is a budget deficit equivalent to more than 5 of GDP. |
Внешнеторговый дефицит и дефицит текущего платежного баланса США начали уменьшаться относительно ВВП США и мирового ВВП. | The United States trade and current account deficits have begun to shrink relative to American and world GDP. |
Общий дефицит бюджета в 1994 году составил 9,9 процента ВВП. | The consolidated budget deficit in 1994 was 9.9 per cent of GDP. |
Бюджетный дефицит в США в этом году, возможно, превысит 10 ВВП. | The fiscal deficit in the United States this year is likely to exceed 10 of GDP. |
В конце 1989 года дефицит торговли составлял более 500 млн. долл. США (13,4 процента ВВП) и дефицит бюджета был также высоким (4,8 процента ВВП). | At the end of 1989, the trade deficit was more than US 500 million (13.4 per cent of GDP) and the fiscal deficit was still high (4.8 per cent of GDP). |
Бюджетный дефицит 1992 93 года, первоначально планировавшийся в размере 4,5 процента ВВП, достиг 8,6 процента ВВП. | The 1992 93 budget deficit, initially projected at 4.5 per cent of GDP, in effect reached 8.6 per cent. |
Бюджетный дефицит 1992 93 года, первоначально планировавшийся в размере 4,5 процента ВВП, достиг 8,6 процента ВВП. | The 1992 1993 budget deficit, initially projected at 4.5 per cent of GDP, in effect reached 8.6 per cent. |
В этом случае, общий греческий дефицит составлял бы около 15 ВВП. | If Greece had to borrow at the market interest rate on ten year bonds, its deficit would rise by 6.5 of the Greek government debt or 11 of GDP. |
Греция должна сократить свой дефицит примерно на 4 ВВП. | Greece must slash its deficit by some 4 of GDP. |
Дефицит федерального бюджета снизился с 8,4 ВВП в 2011 г. до прогнозируемого уровня 2,9 ВВП в 2014 м. | The federal budget deficit has declined from 8.4 of GDP in 2011 to a predicted 2.9 of GDP for all of 2014. |
В 2009 г. налогово бюджетный дефицит был эквивалентен 3 ВВП несмотря на это был отмечен рост ВВП на 3 , хотя в 2008 г. дефицит был практически равен нолю. | The fiscal deficit was equivalent to 3 of GDP in 2009, which generated 3 GDP growth, while the deficit in 2008 was literally zero. |
Чтобы добиться этого, текущий дефицит в 14 от ВВП должен упасть до 5 от ВВП или ещё ниже. | To achieve that, the current deficit of 14 of GDP would have to fall to 5 of GDP or less. |
В Венгрии бюджетный дефицит опять увеличивается после снижения до 4 от ВВП в 2001 г. | In Hungary the budget deficit is widening again, after narrowing to 4 of GDP in 2001. |
Между тем, дефицит бюджета Испании составил 5,7 ВВП в прошлом году, самый высокий в ЕС. | Meanwhile, Spain s budget deficit was 5.7 of GDP last year, the highest in the EU. |
Дефицит должен быть уменьшен как минимум на 10 процентных пунктов от ВВП (с приблизительно 13 до менее 3 ВВП). | The deficit has to be reduced by at least 10 percentage points of GDP (from around 13 of GDP to less than 3 of GDP). |
Дефицит бюджета увеличился до 10 ВВП, в результате чего государственный долг (в том числе внешний долг), который постоянно снижался, вырос до 76 ВВП. | The fiscal deficit widened to 10 of GDP, causing government debt (including external debt), which had been falling steadily, to rise to 76 of GDP. |
Постоянно растущий дефицит текущего счета (6,8 ВВП в 2010 году) потребует проведения второго раунда реформ. | The ever rising current account deficit (6.8 of GDP in 2010) will require a second round of reforms. |
В Польше дефицит также приближается к 6 от ВВП по сравнению с 2,9 в 2001 г. | In Poland, the deficit is also moving close to 6 of GDP, up from 2.9 in 2001. |
Дефицит бюджета, вероятно, будет в пределах 8 10 ВВП, даже если рост в некоторой степени восстановится. | The budget deficit will likely be in the range of 8 10 of GDP, even if growth comes back to some extent. |
Всего за два года дефицит бюджета Греции увеличился с 4 до 13 ВВП. | In just two years, Greece s budget deficit jumped from 4 of GDP to 13 . |
Дефицит бюджета по прежнему составлял менее 5 процентов от внутреннего валового продукта (ВВП). | The budget deficit remained less than 5 per cent of gross domestic product (GDP). |
По данным Международного валютного фонда, структурный дефицит (его иногда называют дефицит в условиях полной занятости ), позволяющий измерить объем фискальных стимулов, упал с 7,8 потенциального ВВП до 4 потенциального ВВП с 2011 по 2014 гг. | And, according to the International Monetary Fund, the structural deficit (sometimes called the full employment deficit ), a measure of fiscal stimulus, has fallen from 7.8 of potential GDP to 4 of potential GDP from 2011 to 2014. |
Буш растратил этот избыток и превратил его в дефицит, равный 5 ВВП, понизив налоги для богатых. | But Bush squandered that surplus, converting it into a deficit of 5 of GDP through tax cuts for the rich. |
По данным CBO, ACA снизит долгосрочный бюджетный дефицит на два процентных пункта от ВВП в год. | A top priority should be to preserve and expand its cost cutting provisions. |
А дефицит, возрастающий в течение следующего десятилетия, удвоил бы национальный долг, увеличившись до 80 от ВВП. | And the deficits run up during the intervening decade would cause the national debt to double, rising to more than 80 of GDP. |
Хотя общая экономическая активность слаба, дефицит текущего счета достиг 12 летнего максимума в 3,5 от ВВП. | Though overall economic activity is weak, the current account deficit has reached a 12 year high of 3.5 of GDP. |
В то же время, дефицит в одних только Соединённых Штатах составил 739 миллиардов долларов (5,3 процента ВВП). | This amounts to 4.2 of their collective GDP. The US alone ran a current account deficit of 739 billion (5.3 of its GDP). |
В то же время, дефицит в одних только Соединённых Штатах составил 739 миллиардов долларов (5,3 процента ВВП). | The US alone ran a current account deficit of 739 billion (5.3 of its GDP). |
Помимо Ирландии, где правительственный дефицит в 2010 г. составил 32,4 ВВП, и Португалии (9,1 ВВП), другие страны, например Испания (9,2 ), также находятся в зоне риска. | Unemployment rose from 4 in 2006 to 14 by 2010, while the national budget went from a surplus in 2007 to a deficit of 32 GDP in 2010, the highest in the history of the eurozone, despite austerity measures. |
В начале кризиса в Аргентине дефицит бюджета, государственный долг и дефицит текущих статей платежного баланса этой страны (как доли ВВП) составляли 3 , 50 и 2 , соответственно. | At the onset of its crisis, Argentina s budget deficit, public debt, and current account deficit (as a share of GDP) were about 3 , 50 and 2 , respectively. |
Американский федеральный дефицит составляет тревожные 12 ВВП, и уже прогнозируется удвоение государственного долга, как доли национального дохода, до 80 от ВВП. | The US federal deficit is an alarming 12 of GDP, and public debt as a share of national income is already projected to double, to 80 of GDP. |
В конце концов, ее ВВП сократился гораздо меньше, хотя она также поддерживала большой дефицит текущего счета до кризиса и поддерживала гораздо больший бюджетный дефицит дольше. | After all, its GDP fell much less, although it ran similarly large current account deficits before the crisis and ran much larger fiscal deficits for longer. |
С 2001 по 2005 год текущие беспроцентные расходы выросли на 2 от ВВП, доходы снизились на 0,5 от ВВП, а общий государственный дефицит повысился на 1 от ВВП. | Between 2001 and 2005, current non interest expenditure rose by 2 of GDP, revenues fell by 0.5 of GDP, and the general government deficit rose by 1 of GDP. |
В Чешской республике в прошлом году бюджетный дефицит подскочил до 13 от ВВП, тройное увеличение с 1999 г. | In the Czech Republic last year, the budget deficit jumped to 13 of GDP, a threefold increase since 1999. |
Улучшилось финансовое положение государственного сектора, общий дефицит наличных средств сократился с 31,2 процента валового внутреннего продукта (ВВП) в 1992 году до 10,8 процента ВВП в 1992 году. | Public sector finances have also improved with the overall cash deficit reduced from 31.2 per cent of gross domestic product (GDP) in 1992 to 10.8 per cent of GDP in 1992. |
Ожидается, что бюджетный дефицит Греции достигнет 12,7 ВВП в этом году, что намного превышает верхний предел в 3 ВВП, как установлено в Пакте о стабильности и экономическом росте. | Greece s fiscal deficit is expected to reach 12.7 of GDP this year, far exceeding the SGP s 3 of GDP cap. |
За последние десятилетия государственный дефицит редко превышал 3 ВВП, и последние годы приносили избыточный доход. | Moreover, China s fiscal position is one of the best in the world. Government deficits rarely exceeded 3 of GDP in past decades, and there were surpluses in recent years. |
Когда то, до 1997 года, текущий платежный дефицит США был относительно небольшим всего 1 ВВП. | Once upon a time, until 1997, America's current account deficit was relatively small just 1 of GDP. |
Но даже при нынешней депрессии цен на медь, дефицит бюджета Чили составляет только 2 ВВП. | But even with the currently depressed copper price, Chile s budget deficit is only 2 of GDP. |
В Греции, где общий дефицит составляет 4,1 ВВП, а соотношение долгов и ВВП измеряется в 170 , соотношение долгов могло бы упасть если комбинация инфляции и реального роста в ВВП (с оправкой на инфляцию) превысила бы 2,4 . | For Greece, with an overall deficit of 4.1 of GDP and a debt GDP ratio of 170 , the debt ratio would fall if the combination of inflation and real (inflation adjusted) GDP growth exceeded 2.4 . |
Дефицит бюджета снова вышел из под контроля и значительно превышает потолок в 3 от ВВП, установленный Маастрихтскими соглашениями. | The budget deficit is again out of control, and well over the 3 of GDP Maastricht ceiling. The aging population is straining the public pension and healthcare systems beyond sustainability. |
Избытки идут на выплату долга, а дефицит финансируется его созданием, сохраняя соотношение долг ВВП неизменным в течение цикла. | Surpluses are used to pay off debt, and the deficits are financed by acquiring debt, leaving the debt GDP ratio constant over the cycle. |
А теперь нет выхода из сложной реальности, когда дефицит бюджета остается массивным, более 4 ВВП в 2011 году. | And now there is no escape from the difficult reality that the budget deficit remains massive, at more than 4 of GDP in 2011. |
Бюджетный дефицит в Японии породил государственный долг, равный 140 годового ВВП, не вызвав при этом никакого возрождения экономики. | Japan's public deficits spawned a national debt of 140 of annual GDP, without producing any economic resurgence. Indeed, today's budget deficits reflect long term problems that are not what Keynesian theory envisions. |
Однако внешнеторговый дефицит в 2007 году, тем не менее, составил более 700 миллиардов долларов США или 5 ВВП. | But the trade deficit in 2007 nevertheless remained at more than 700 billion, or 5 of GDP. |
Похожие Запросы : дефицит ввп - ввп в - дефицит в поставках - Дефицит в продажах - дефицит в поставках - дефицит в производстве