Перевод "директор лагеря" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
директор - перевод : директор - перевод : директор - перевод : директор лагеря - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Военные учебные лагеря | Military training camps |
Город Расположение лагеря | City Camp location |
Из лагеря бойскаутов? | Where'd he spring from? A scout camp? |
Голубым цветом обозначены лагеря беженцев. Эти лагеря добровольцы разглядели на карте. | The light blue is refugee camps these volunteers had spotted from the satellite images . |
Директор, Сектор финансовых служб Генеральный директор | Director, Financial Services Branch Director General |
Нетнет, господин директор Швенский, господин директор. | No! Mayor Swiecki. The mayor. |
В Северной Корее лагеря для уголовников называются , а лагеря для политических заключённых . | The situation of prisoners is quite similar to that in the political prison camps. |
Директор. | Director? |
Директор! | Director! |
Директор! | Dlrector! |
Директор! | Director |
Директор. | Director. |
Директор! | Chairman! |
Директор? | The director. |
Директор. | The principal. |
Директор... | Director of... |
Аренда площадки для лагеря | For camp rent 326 492 326 492 326 492 326 492 |
Генератор для лагеря Фария | Generator Far apos a Camp |
В ЛАГЕРЯ ДЛЯ ЗАДЕРЖАННЫХ | DETENTION CAMPS |
Это принудительные трудовые лагеря. | These are effectively forced labor camps. |
Лагеря, походы, построения, дороги... | The camps, the column, the posts to build, the trails... |
Он спас честь лагеря. | Saved the honor the camp. |
Генеральный директор ФАО и Директор исполнитель ЮНЕП | The Director General of FAO and the Executive Director of UNEP |
Директор исполнитель, Директор по правам человека 2 | Executive Director, Director for Human Rights 2 |
Мир разделился на два лагеря. | The world is split into two camps. |
Том благополучно добрался до лагеря. | Tom arrived at the camp safely. |
Пол лагеря ушло на прогулку. | Half the camp went on a hike. |
Не отходи далеко от лагеря. | Don't go too far away from camp. |
Не отходите далеко от лагеря. | Don't go too far away from camp. |
Сама она из лагеря Нусейрат. | She comes from the Nusseirat camp. |
Охранники немецкого лагеря смертельно скучают. | The German camp guards, they've got bored. |
И, получается, образовались два лагеря. | I'm all about the moral judgments. I'm asking you to make sure you have reasons for the moral judgments that you make. |
Я узнал от военного лагеря. | I learned from a military camp. |
Это вид из базового лагеря. | This is a view of base camp. |
Это снимок из третьего лагеря. | This is a view taken from camp three. |
Ни Дня благодарения, ни лагеря. | No Thanksgiving, no camp. |
Ты с какого лагеря, солдат? | What camp you from, soldier? |
Концентрационные лагеря остались в прошлом. | Listen, we've done away with concentration camps. |
Руббят лес для лагеря, забавно. | Chopping wood for camp, that's funny. |
Я пойду к коменданту лагеря. | Report to the commander the camp. |
Директор отказался. | The headmaster refused. |
Где директор? | Where's the director? |
Директор Trapnest. | Trapnest's director. |
Директор Администрации | Includes Military Planning, Support and Liaison Office in Kisangani. |
Директор исполнитель | Division of Trade Support Services |
Похожие Запросы : военнопленный лагеря - прицеп лагеря - лидер лагеря - враждующих лагеря - противоборствующих лагеря - два лагеря - перемещение лагеря - сотрудники лагеря - природа лагеря - охранники лагеря - событие лагеря - строительство лагеря - рельеф лагеря - IDP лагеря