Перевод "добровольное банкротство" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

банкротство - перевод : добровольное банкротство - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Банкротство.
Bancruptcy
Банкротство игрока
Gambler s Ruin
Банкротство Интернета
When Internet Boom Went Bust
Крайняя мера банкротство
Last resort Bankruptcy
Фактически, банкротство неизбежно.
As a matter of fact, bankruptcy is inevitable.
aa) ложное банкротство
(aa) Fraudulent insolvency
С. Добровольное финансирование
C. Voluntary funding
Добровольное внутреннее переселение
Voluntary internal resettlement
Банкротство, скандал и тюрьма!
It means bankruptcy and scandal and prison!
У нас добровольное эмбарго.
We have a self imposed embargo.
Спасибо за добровольное участие.
Thanks for volunteering.
ПРАВО НА ДОБРОВОЛЬНОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ
The Right to Voluntary Return in Safety and Dignity
2. Добровольное возвращение беженцев
2. Voluntary return of the refugees
Добровольное воспитание светлого самоограничения.
Serene voluntary self restraint.
еловеческое жертвоприношение, но добровольное.
A human sacrifice, but a voluntary one.
Коррумпированные СМИ и банкротство доверия
Corrupt Media and the Bankruptcy of Trust
Если бы мы объявили банкротство...
I was on board if we declared bankruptcy.
В результате банкротство и огромные долги.
As a result bankruptcy and huge debts.
С. Добровольное финансирование . 89 96 24
C. Voluntary funding . 89 96 21
Право на добровольное возвращение в условиях безопасности
10.1 All refugees and displaced persons have the right to return voluntarily to their former homes, lands or places of habitual residence, in safety and dignity.
Добровольное причинение себе неудобств ради духовного просветления .
Voluntarily inconveniencing oneself for the sake of spiritual realisation.
Ее считают виновной за практически состоявшееся финансовое банкротство.
It is held culpable for the near financial meltdown.
Но готовность объявить банкротство Американской модели абсолютно безосновательна.
For some observers, however, today s slowdown in America puts those payoffs in doubt. But this eagerness to declare the American model bankrupt is dead wrong.
Но готовность объявить банкротство Американской модели абсолютно безосновательна.
But this eagerness to declare the American model bankrupt is dead wrong.
Военный комитет и большинство были за добровольное членство.
There were reparations in the aftermath of the Civil War.
Термин добровольное означает отсутствие принуждения, запугивания или манипулирования
Free should imply no coercion, intimidation or manipulation.
Урегулирование конфликтов будет более прочным, если оно добровольное.
Conflict resolution was more likely to be durable if it was voluntary.
Будут поощряться добровольные взносы и добровольное предоставление экспертов.
Voluntary contributions of funds and expert personnel will be encouraged.
Пошёл на добровольное, узнав, что Дана в розыске.
Came in on his own steam when he heard that Dana was wanted.
Возможность допустить банкротство плохих банков решает проблему морального риска.
By allowing bad banks to fail, it solves the moral hazard problem.
В результате этого неминуемо возникнет следующее инфляция и банкротство. .
The consequence of all of this is that two things are inevitable Inflation and Bankruptcy. .
А в данном случае на сколько связано их банкротство.
So because one of us always has a silly prize behind it, he can always show you one of those other two doors. So you pick door number one, right, and what Monty does, you picked one and what Monty does is he then opens up door number three and says, here's a goat, then he says, hey, do you want to switch to door number two?
Этому также способствовали банкротство корпораций и политические ошибки, например банкротство компании Энрон и отключения электроэнергии в Северной Америке и Европе в 2003 году.
As have the corporate and policy failures, such as the Enron bankruptcy and the 2003 electric power blackouts in North America and Europe.
Что нам нужно, так это добровольное воспитание светлого самоограничения .
What is needed is serene voluntary self restraint.
Все эти факторы дают основание считать возможным финансовое банкротство Африки.
All of these factors suggest that an African financial bust is possible.
В ходе этого процесса старые фирмы терпят банкротство, работников увольняют.
In the process, old firms go bankrupt, workers are laid off.
Хотя главное в Сингапуре не штрафы, а добровольное соблюдение законов.
Nevertheless, the most important thing in Singapore isn t the fines, but voluntary compliance with the laws.
Механизмы финансирования добровольное финансирование, начисляемые взносы и согласованное пополнение ресурсов
Funding modalities voluntary funding, assessed contributions and negotiated replenishments
На внутреннем рынке банкротство и невыполнение долговых обязательств является обычным явлением.
In a domestic setting, bankruptcy and default are common.
Таким образом, в пункте 3 статьи 13 испрашивается их добровольное сотрудничество.
Thus, draft article 13, paragraph 3, requests their voluntary cooperation.
С тех пор Путин принимает попытки разоблачить банкротство американской политики изолирования Ирана.
In October 2007, Vladimir Putin became the first Russian leader since Leonid Brezhnev to visit Iran, bringing along five leaders of the Caspian Sea states.
Однако, в случае суверенного долга, не существует обязательного международного закона, разрешающего банкротство.
In the case of sovereign debt, however, there is no binding international law that permits bankruptcy.
С тех пор Путин принимает попытки разоблачить банкротство американской политики изолирования Ирана.
Since then, Putin has sought to expose the bankruptcy of America s policy of isolating Iran.
Любое добровольное возобновление кредитования потребует уменьшения как страхов, так и потенциальных возможностей.
Any voluntary resumption of lending will necessitate reducing both fears and potential opportunities.
ИБОР опирается на добровольное сотрудничество и на существующие нераспространенческие договоры и режимы.
PSI builds on voluntary cooperation and existing non proliferation treaties and regimes.

 

Похожие Запросы : объявлять банкротство - удаленность банкротство - техническое банкротство - дивиденд банкротство - судебное банкротство - частное банкротство - подал банкротство - продажа банкротство - банкротство банка - злостное банкротство - банкротство банка - применимое банкротство - банкротство, неплатежеспособность