Перевод "договориться о мерах" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Договориться - перевод : договориться - перевод : договориться - перевод : договориться о мерах - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

d) неспособность членов договориться о рекомендуемых учеными важных мерах по сохранению ресурсов
(d) The inability of members to agree on essential conservation measures recommended by scientists
Страны большой двадцатки не смогли договориться о скоординированном финансовом стимуле или конкретных мерах по осуществлению банковской реформы.
The G 20 could not agree on coordinated fiscal stimulus or concrete steps towards banking reform.
Кажется, хотят договориться о встрече.
I think they'd like to make an appointment with you.
О чем мы должны договориться?
Agree to what, Marshal?
Мексика настоятельно призывает все стороны конфликта договориться о конкретных мерах укрепления доверия, которые обеспечат условия для выработки всеобъемлющего и прочного соглашения.
Mexico urges all the parties to the conflict to agree on concrete confidence building measures which will allow the conditions for a broad, lasting agreement to be created.
Соглашение о мерах по Соглашение о мерах по уменьшению опасности возникновения
Measures to Reduce the Risk of Outbreak of
Они не смогли ни о чём договориться.
They couldn't agree on anything.
Мы не смогли ни о чём договориться.
We couldn't agree on anything.
Просьба о временных мерах
Interim measures request
Они же ни о чём не могут договориться .
They can't agree to anything.
Они не могут ни о чем договориться, Эдмунд.
They can't agree on anything, Edmund.
Просьба автора о временных мерах
Author's request for interim measures
КМГС о соответствующих мерах, ции.
General notifies ICSC Chairman Coordination Committee.
о неотложных мерах в Африке
the resolution on urgent measures in Africa
Я вновь обращаюсь к правительству Эритреи с просьбой безотлагательно договориться окончательно с МООНЭЭ о необходимых мерах, которые позволили бы совершать прямые полеты между этими двумя столицами.
I reiterate my appeal to the Government of Eritrea to finalize the necessary flight arrangements with UNMEE without delay, with a view to allowing direct flights between the two capitals.
Международное сотрудничество заметно возросло, отчасти потому, что правительства, которые не могут договориться о многом, могут договориться о необходимости сотрудничества в этой области.
International cooperation has increased markedly, in part because governments that cannot agree on many things can agree on the need to cooperate in this area.
Они могли бы договориться о структуре отдельных, взаимодействующих инструментов.
They could agree on a framework of separate, mutually reinforcing instruments.
Есть и другие методы, чтобы договориться о ключах SRTP.
There are also other methods to negotiate the SRTP keys.
Бармену заплатили, чтобы позвонить вам... И договориться о встрече.
The bartender was paid to call you... to arrange this rendezvous.
Я обязательно должен договориться о следующей демонстрации своих опытов.
In any case, I have to arrange for a further demonstration.
Статья Х Положений о персонале о дисциплинарных мерах
Article X of Staff Regulations on disciplinary measures
A4.3.7.1.1 Необходимо сообщить о мерах, которые
Provide advice related to accidental spills and release of the substance or mixture such as
Заявление о мерах по нормализации обстановки
ANNOUNCEMENT OF MEASURES FOR THE NORMALIZATION OF THE
Договориться не получилось
The failed deal
Мы можем договориться.
We can talk!
Эти консультации позволили нам договориться о том, как действовать дальше.
Those consultations have enabled us to agree on the way forward.
Но прежде, чем я скажу, нужно кое о чём договориться.
Before I tell you that... there are one or two things we should agree upon.
Решение о поддержке Заявления о мерах по нормализации обстановки
Decision on support for the Declaration on Measures for the
19. Статья X Положений о персонале о дисциплинарных мерах.
19. Article X of the Staff Regulations on disciplinary measures.
Стоит упомянуть и о других внутренних мерах.
A further internal measure is worth noting.
Соглашение о мерах по уменьшению ядерной опасности
Nuclear Accident Agreement
ДЕКЛАРАЦИЯ ПРИНЦИПОВ О ВРЕМЕННЫХ МЕРАХ ПО САМОУПРАВЛЕНИЮ
Declaration of Principles on Interim Self Government Arrangements
Соглашение о первоочередных мерах по защите жертв
Agreement on Urgent Measures for the Protection of Victims
7. Соглашение о санитарных и фитосанитарных мерах
7. Agreement on Sanitary and Phytosanitary Measures
В этот процесс должно быть вовлечено несколько министерств (окружающей среды, промышленности, торговли, финансов), которым необходимо договориться о соответствующих мерах после консультаций с промышленными кругами и торговыми фирмами, которых это касается.
Several ministries (environment, industry, trade, finance) have to be involved and agree, after consultations with industry and commercial companies concerned, on the measures.
Но мирный процесс выявил перманентную неспособность реально договориться о чем либо.
But the peace process exposed a permanent inability to agree on anything of real substance.
Международное сообщество должно договориться о механизме обеспечения справедливого распределения этого бремени.
The international community must agree on a mechanism that ensures that the burden is fairly shared.
Но мирный процесс выявил перманентную неспособность реально договориться о чем либо.
But the peace process 160 exposed a permanent inability to agree on anything of real substance.
Призыв к Конференции договориться о программе работы, предусматривающей создание такого органа.
The Conference on Disarmament is urged to agree on a programme of work which includes the immediate establishment of such a body.
Как договориться с Ираном?
Getting to
Как договориться с Ираном
Reasoning with Iran
Обо всём можно договориться.
Everything's negotiable.
Обо всём можно договориться.
Everything is negotiable.
Возможно, мы сможем договориться.
Maybe we could make a deal.
Об этом можно договориться.
It's a possibility. Please.

 

Похожие Запросы : о мерах - договориться о - информация о мерах, - Уведомление о мерах - объявить о мерах - предложения о мерах - Предложение о мерах - Соглашение о мерах - договориться о выплате - договориться о контракте - договориться о СТГ - договориться о времени - договориться о том, - договориться о скидке