Перевод "договор с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

договор - перевод : договор с - перевод :
ключевые слова : Treaty Lease Agreement Contract Pact

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Договор Раро тонга с
Bodies Inhumane Weapons a
С Федотьевым договор заключил.
We go an agreement with Fedosyev.
Франция подписали с Испанией секретный договор.
France had signed a secret treaty with Spain.
Какой с ними может быть договор ?
How (can they be trusted)?
Какой с ними может быть договор ?
How?
Соблюдайте же тоже договор с ними!
So long, as they are true to you, stand you true to them.
Соблюдайте же тоже договор с ними!
Lo!
Сыном скрепил я договор с Ордой.
I used him to seal the contract with the Horde.
Правитель Камбоджи подписал договор с французами.
Our governor of Cambodia made a treaty with the French government.
Был границей России и Китая с 1689 (Нерчинский договор) по 1858 (Айгунский договор) год.
For this reason, it was the border between Russia and China from 1689 (Treaty of Nerchinsk) to 1858 (Treaty of Aigun).
Мы с ним заключили договор и работаем.
We signed a contract with him and we re working.
Это мой последних договор с Хадара НетБлокировке
This is my last subscription with Hadara NoToBlocking
Россия подписала собственный мирный договор с Германией.
Russia signed its own peace treaty with Germany.
27 августа Нерчинский договор России с Китаем.
August 27 China and Russia sign the Treaty of Nerchinsk.
Договор с Палау истёк в 2009 году.
In 1996, the U.S.
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
As for those with whom you have made a treaty and who abrogate it every time, and do not fear God,
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
Those with whom you made a treaty, then they break their agreement each time and do not fear.
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
those of them with whom thou hast made compact then they break their compact every time, not being godfearing.
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
They with whom thou covenantedest, then they break their covenant every time, and they fear not.
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
They are those with whom you made a covenant, but they break their covenant every time and they do not fear Allah.
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
Those of them with whom you made a treaty, but they violate their agreement every time. They are not righteous.
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
(especially) those with whom you entered into a covenant and then they broke their covenant time after time, and who do not fear Allah.
Ты заключаешь с ними договор, но всякий раз они нарушают этот договор и не страшатся.
Those of them with whom thou madest a treaty, and then at every opportunity they break their treaty, and they keep not duty (to Allah).
Договор?
Agreement?
Какой там (какой договор может быть с многобожниками)?
How (can they be trusted)?
Какой там (какой договор может быть с многобожниками)?
How?
И за завет договор с Аллахом будет спрошено.
A pledge to God is a responsibility.
И за завет договор с Аллахом будет спрошено.
And a covenant made with Allah must needs be answered for.
И за завет договор с Аллахом будет спрошено.
An oath to Allah must be answered for.
а) Договор об обслуживании с участием крупных грузоотправителей
(a) Service contracts involving large shippers
b) Договор об обслуживании с участием мелких грузоотправителей
(b) Service contracts involving small shippers
Скажите, какой договор у вас был с Монте?
Now, what kind of a contract did you have with Monte?
Наполеона с российским императором Александром. Обсуждался мирный договор.
Napoleon met with Emperor Alexander of Russia, for the purpose of discussing a treaty of peace.
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
As for those with whom you have made a treaty and who abrogate it every time, and do not fear God,
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
Those with whom you made a treaty, then they break their agreement each time and do not fear.
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
those of them with whom thou hast made compact then they break their compact every time, not being godfearing.
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
They with whom thou covenantedest, then they break their covenant every time, and they fear not.
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
They are those with whom you made a covenant, but they break their covenant every time and they do not fear Allah.
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
Those of them with whom you made a treaty, but they violate their agreement every time. They are not righteous.
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
(especially) those with whom you entered into a covenant and then they broke their covenant time after time, and who do not fear Allah.
те, с которыми ты заключил договор, но которые каждый раз этот договор нарушают и не выказывают благочестия.
Those of them with whom thou madest a treaty, and then at every opportunity they break their treaty, and they keep not duty (to Allah).
d. Договор.
P6 main accomplishments
(ДОГОВОР ТЛАТЕЛОЛКО)
THE CARIBBEAN (TREATY OF TLATELOLCO)
(Договор Тлателолко)
(Treaty of Tlatelolco)
Какой договор?
What agreement?

 

Похожие Запросы : трудовой договор с - договор аренды с - заключить договор с - договор, заключенный с - Трудовой договор с - Договор аренды с - трудовой договор с - договор с участием - заключить договор с - договор непосредственно с - может заключить договор с - договор с самим собой - договор гранта