Перевод "долгие часы рабочие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Часы - перевод : часы - перевод : часы - перевод : Часы - перевод : часы - перевод : долгие часы рабочие - перевод : РАБОЧИЕ - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Рабочие часы
Working Hours
рабочие часы
Number of working hours in a normal month.
Рабочие часы остаются прежними.
Our operating hours remain the same
Позади долгие часы обсуждений и масса препятствий.
Long hours. Many obstacles to overcome.
Поэтому я тратила долгие часы на подготовку лекций.
So, it took me hours to prepare my lectures.
Не показывать рабочие часы в праздники.
Check this box to show the KOrganizer reminder daemon in the system tray.
Не показывать рабочие часы в праздники.
Check this box to prevent KOrganizer from marking the working hours on holidays.
Он трудится над ними долгие часы, когда такие как ты, бездельничают.
He works at home, hours when such people as you are loafing.
А кто тогда будет определять рабочие часы и обязанности?
Who is going to decide on the working hours and job description?
saliltripathi и так, кажется, в Гургаоне насильники имеют официальные рабочие часы.
saliltripathi So it seems in Gurgaon rapists have official working hours.
Укажите начало рабочего дня. Рабочие часы будут выделены цветом в расписании.
Enter the start time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer.
Укажите конец рабочего дня. Рабочие часы будут выделены цветом в расписании.
Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer.
Долгие часы допросов и фотосъёмок, все непристойные подробности вашей личной жизни обязательно окажутся в газетах.
It'd be hours and hours of questioning and photographs, and the whole of your private life spread indecently in the newspapers.
Укажите его местоположение и время работы . Иногда в рабочие часы они, конечно, недоступны.
If you see an AED, please submit it, tell us where it is, tell us when it's open, since sometimes in office hours it's closed, of course.
В одном из последних своих указов Ахмадинежад ограничил рабочие часы для определённых категорий женщин.
In one his final legacies, Ahmadinejad proposed legislation to reduce working hours for eligible women.
20. Предварительное расписание заседаний будет предложено с учетом наличия возможностей работы в обычные рабочие часы.
20. A tentative schedule of meetings will be proposed based on the availability of facilities during normal working hours.
часы, часы, часы.
There's a clock, clock, clock, clock.
Мы заставляем их сидеть долгие часы уроков в тюрьме под названием школа и говорим что это им во благо.
We shoot our children up with painful vaccines and tell them it is for their own good.
Как результат, общий трудовой доход (рабочие места х отработанные часы х средние почасовые заработки) резко упал.
As a result, total labor income the product of jobs times hours worked times average hourly wages has fallen dramatically.
Вы можете изучать материалы по интеллектуальной собственности в рабочие часы, когда у вас выдастся свободное время.
You can study IP related material during work hours when you have time to spare.
Все судебные заседания открыты и доступны для широкой общественности и ведутся в установленные законом рабочие часы.
All trials were open and accessible to the public and were held during legal working hours.
В рабочие часы полицейские в форме охраняли отделение турецкой авиакомпании и турецкие культурный и просветительский центры.
Uniformed policemen protected the Turkish Airlines office and the Turkish Cultural and Education centres during working hours.
Но здесь она работала долгие часы как няня, заботясь о детях других для того, чтобы иметь средства позаботиться о своем.
But here she worked long hours as a nanny, caring for someone else s kids, so she would have enough to care for her own.
Мой старший брат Панаки Боус проводил со мной долгие часы, объясняя, что такое атомы, когда я едва понимала основы алгебры.
My older brother Panaki Bose spent hours of his time explaining atoms to me when I barely understood basic algebra.
При установлении времени начала работы дошкольных детских учреждений принимаются во внимание рабочие часы родителей (выясняемые методом опроса).
In establishing the daily opening hours of child care institutions the working hours of parents (ascertained through questionnaires) are taken into account.
Ненавижу долгие прощания.
I hate long goodbyes.
Долгие многочасовые ожидания.
Huge, hours long wait.
Целые районы Кейптауна и Йоханнесбурга поочередно остаются на долгие часы без электричества. К этой вынужденной мере компания прибегает на регулярной основе.
Whole areas of Cape Town and Johannesburg are without power for hours at a time, a last resort Eskom is forced to resort to on a regular basis.
Долгие затруднения, короткая жизнь...
Long hardships, short life...
И долгие годы тренировок.
Takes years of it.
Рабочие потеряли свои рабочие места.
Workers lost their jobs.
Где твои часы? Какие часы?
Where's your presentation clock?
Я не люблю долгие поездки.
I don't like long journeys.
Они пробудут там долгие годы,
Where they will remain for aeons,
Они пробудут там долгие годы,
They will remain in it for ages.
Они пробудут там долгие годы,
therein to tarry for ages,
Они пробудут там долгие годы,
They will tarry therein for ages.
Они пробудут там долгие годы,
They will abide therein for ages,
Они пробудут там долгие годы,
Where they will remain for eons.
Они пробудут там долгие годы,
therein they shall abide for ages,
Они пробудут там долгие годы,
They will abide therein for ages.
За многие долгие летние вечеринки.
Sure did.
Это были очень долгие съёмки.
It was a long film to work on.
Нет нужды долгие годы учиться.
We don't need to study for years and years.
Уверен, вам светят долгие отношения.
I am sure it will be a long lasting relationship.

 

Похожие Запросы : Долгие часы - долгие часы работы - работая долгие часы - долгие часы работы - работать долгие часы - очень долгие часы - Рабочие часы - рабочие часы - Свободные рабочие часы - ежегодные рабочие часы - чистые рабочие часы - контрактные рабочие часы - обычные рабочие часы - обычные рабочие часы