Перевод "домик пота" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Симпатичный домик. | It's a pretty house. |
Симпатичный домик. | Nice little building. |
Охотничий домик. | The lodge, naturally. |
Жизнь... Домик... | Life's like a house of cards. |
Том взмок от пота. | Tom was drenched in sweat. |
Карточный домик рухнул. | The house of cards has now collapsed.ampnbsp |
Ураган повредил домик. | The hurricane damaged the small house. |
Видишь этот домик? | Do you see that cabin? |
Домик номер 6. | Cottage number six. |
...лошади, домик, антиквариат. | I have my little house. I have my antiques. |
И маленький домик? | And the little house? |
В подочныи домик... | Towards the boat shed. |
Бывший охотничий домик. | A former huntinglodge. |
Посмотри, пощупай рубашку. Нет пота? | See, feel my shirt, it's not damp!' |
Её волосы мокрые от пота. | Her hair is wet with sweat. |
Не было пота на лице? | No sweat of your face? |
Это плющом обвитый домик? | It is a little ivy covered house?' |
Где этот бревенчатый домик? | Where's the log house? |
Мэри сделала пряничный домик. | Mary made a gingerbread house. |
Каляка маляка ищет домик. | Moscow, 1990 Каляка маляка ищет домик . |
Человечек гормон, домик клетка. | The person is the hormone and the blue house is the cell. |
Да... небольшой белый домик. | Yes, a little white house. |
Домик завертело, кухню разбросало. | The house began to pitch The kitchen took a slitch |
Пойдемте посмотрим на домик. | Okay. Let's have a look at it. |
Там есть какойнибудь домик? | Is there a lodge there? |
В его охотничий домик. | Are you crazy? |
домик Уиллмана в бухте | Willman cottage in the cove. |
Мы все насквозь промокли от пота. | We were all drenched with perspiration. |
Её лицо всё взмокло от пота. | Her face was drenched with sweat. |
Рубашка Тома насквозь промокла от пота. | Tom's shirt was soaked with sweat. |
Капелька пота сбежала по её лбу. | A drop of sweat ran down her brow. |
По его шее пробежала капелька пота. | A drop of sweat ran down his neck. |
По его щеке скатилась капля пота. | A drop of sweat ran down his cheek. |
Капельки пота катятся по моей спине. | Small beads of sweat are running down my back. |
По лицу Тома стекла капелька пота. | A bead of sweat trickled down Tom's face. |
Помню капли пота на этом лбу. | And I remember the little beads of sweat on your forehead too. |
Мокрый от пота, с перекошенным лицом. | He was furious, soaked in sweat. |
Пойдём ка в чайный домик! | Let's go to the teahouse! |
Том построил домик на дереве. | Tom built a treehouse. |
У нас простой маленький домик. | We have a very small, plain house. |
Наколи мне домик у ручья, | Tattoo a house by the stream |
Я маленький домик на природе. | I'm a little cabin in the woods. |
Мы можем сделать кукольный домик. | We can make a dollhouse. |
Не надо цвета. Просто домик. | Just a house house. |
Просто домик, как все остальные. | just like any other. Oh, please. |
Похожие Запросы : пота комнате - пота воздуховод - перерыв пота - потеря пота - запах пота - поглощения пота - бусинки пота - шарик пота - скорость пота - тест пота - пота справедливости - запах пота