Перевод "доходы от капитала налог" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

от - перевод :
By

налог - перевод : от - перевод :
Off

доходы - перевод : налог - перевод :
Tax

от - перевод : от - перевод : налог - перевод : налог - перевод : доходы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В территории не взимаются подоходный налог, налог на недвижимое имущество и налог на прирост капитала.
There are no income, estate or capital gains taxes.
Он заявил, доходы от прироста капитала в размере 120 000.
He has declared capital gains of 120 000.
Почти во всех странах, которые ввели единый налог, доходы государства от налога на прибыль сократились.
In nearly all countries that have introduced a flat tax, government revenues from income tax have declined.
В условиях бума рынка недвижимости ожидаемые доходы от прироста капитала обещали неисчислимое богатство.
With the property market booming, prospective capital gains promised untold wealth.
Более того, любой налог, доходы от которого растут в соответствии с прибылью компании, будет мешать инвестициям.
Moreover, any tax whose proceeds increase in line with company returns is bound to discourage investment.
Налоговая ставка на доходы с капитала должна как минимум равняться ставке на обычные доходы.
Why should those who make their income by gambling in Wall Street s casinos be taxed at a lower rate than those who earn their money in other ways.
Налоговая ставка на доходы с капитала должна как минимум равняться ставке на обычные доходы.
Capital gains should be taxed at least at as high a rate as ordinary income.
Отмена налогов на доходы от прироста капитала привела к значительному увеличению объема продаж акций.
Abolition of taxes on realized capital gains increased the sales of shares enormously.
Налог на собственность или налог на прирост капитала могли бы стимулировать спрос на жилье как инвестиционный инструмент.
Property or capital gains taxes could help curb demand for housing as an investment vehicle.
При этом должны учитываться не только его денежные доходы и доходы натурой, но также определяться прирост потеря капитала.
Not only would the income in cash and kind be covered, but also any capital gains or losses would need to be ascertained.
Бюджет требует, чтобы дополнительный налог на доходы помогал платить за увеличившиеся расходы на социальные нужды.
The budget calls for a surtax on incomes to help pay for increased social expenditures.
Россия могла бы наложить налог на сверхдоход с капитала , аналогичный по духу налогу, назначенному нефтяным компаниям США в 70 х, когда их доходы значительно подскочили из за высоких цен на нефть.
I believe some of the inequities of the past can be addressed without any direct attack on property rights, no matter how dubiously acquired. Russia could impose an excess capital gains tax, analogous in spirit to the tax imposed on US oil companies when their profits soared, through no effort of their own, from high oil prices in the 1970's.
Россия могла бы наложить налог на сверхдоход с капитала , аналогичный по духу налогу, назначенному нефтяным компаниям США в 70 х, когда их доходы значительно подскочили из за высоких цен на нефть.
Russia could impose an excess capital gains tax, analogous in spirit to the tax imposed on US oil companies when their profits soared, through no effort of their own, from high oil prices in the 1970's.
БЕРКЛИ. Сегодня в Соединенных Штатах самый высокий в развитых странах установленный законом налог на доходы корпораций.
BERKELEY The United States now has the highest statutory corporate income tax rate among developed countries.
доходы от предоставленных кредитов
Income from loans
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж...
Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes.
Они не включают доходы от розничных продаж и доходы от бизнес инструментов Mary Kay.
It does not include income from retail sales nor does it include income from the Mary Kay tools business.
В Литве правительство, пойдя на уступки лесовладельцам, сократило налог на их личные доходы от продаж круглого леса в 2005 и 2006 годах на 25 .
In Lithuania, in a concession to forest landowners, the Government exempted their personal income tax by 25 from sales of roundwood for 2005 and 2006.
Однако основные политические силы до сих пор не призывали к тому, чтобы сделать налог на доходы более прогрессивным.
Yet there are no calls in mainstream politics to sharply increase the progressiveness of the income tax.
Они распродают доходы от табачного производства.
They sell off the revenues from tobacco.
Все платежи, поступающие в порядке погашения сумм, выделенных из ресурсов Фонда, и доходы от инвестиций его капитала перечисляются в общий объем его ресурсов.
All payments made in reimbursement of sums allocated from the Fund's resources and income from investment of its capital are added to its resources.
Как министр финансов Греции, я предложил снизить процент налога с продаж, подоходный налог, налог на прибыль и, для того, чтобы расширить налоговую базу, увеличить доходы и дать импульс разбитой экономике Греции.
Sebagai menteri keuangan Yunani saya mengusulkan penurunan pajak penjualan, pajak pendapatan, dan pajak korporasi untuk memperluas dasar pengenaan pajak, meningkatkan pemasukan, dan menguatkan perekonomian Yunani yang hancur.
Доходы и расходы являются функцией от скорости потока, наши доходы не так уж просты.
Revenue and cost is a function of flow rate, our revenue is not quite simple.
Доходы в 20 от акции дело прошлого.
Returns of 20 on equity targets are a thing of the past.
Доходы натурой являются частью заработка от самозанятости.
Income in kind is a part of the rewards from self employment.
Итого, доходы от предоставленных кредитов долл. США
Total income from loans
Двойной доходы Голливуда от кассы продаж фильмов.
Double the revenues of Hollywood from box office sales of films.
Земельный налог.
718n.).
Базовый налог
Basic tax
Подоходный налог.
That income tax.
Подоходный налог.
Income tax.
Подоходный налог?
Income tax?
Поводом стало решение Бразилии ввести 2 налог на краткосрочные потоки капитала, чтобы предотвратить спекулятивный пузырь и дальнейшее удорожание ее валюты.
The occasion was Brazil s decision to impose a 2 tax on short term capital inflows to prevent a speculative bubble and further appreciation of its currency.
Всё в один налог и один налог на всё?
All for One Tax and One Tax for All?
Для британцев эта идея вызывает чувства сродни тем, которые могли бы почувствовать немцы, если ЕС предложил бы новый налог на ливерную колбасу, доходы от которого пойдут в общую копилку.
For Britons, this idea stirs sentiments akin to what Germans might feel if the EU proposed a new tax on liverwurst, with the proceeds to go into the central pot.
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж.
Taxis produce not only income tax, but also value added or sales taxes.
Хотя существует налог на доходы корпораций, он интегрирован с личными налогами таким образом, чтобы снизить его негативное влияние на инвестиции и производство.
Although there is a tax on corporate income, it is integrated with personal taxes in a way that reduces its adverse effect on investment and production.
Инвестиции и доходы от инвестиций за двухгодичный период,
Investments and investment income for the biennium ended 31 December 1993
Итого, чистые доходы от инвестиций, как указано выше
Total net investment income as above Custody fees
Китай мог бы с пользой использовать перераспределение бремени с производства на имущество, доходы с капитала и налоги на наследство.
China could usefully explore shifting part of the burden from labor toward property, capital gains, and inheritance taxes.
Например, мы можем решить, сколько денег собирать через общий налог на прибыль, налог на заработную плату, налог на потребление (например, от продаж, или через добавленную стоимость) и так далее.
For example, we can choose how much to collect via a general income tax, a payroll tax, a consumption tax (such as a sales or value added tax), and so on.
Кроме того, пенсионные фонды, планы пенсионного обеспечения и некоммерческие организации, которые получают около 50 всех корпоративных дивидендов, не платят налог на эти доходы и выиграют от более низкого корпоративного налога.
Moreover, pension funds, retirement plans, and non profit organizations, which receive about 50 of all corporate dividends, do not pay tax on these earnings, and would benefit from a lower corporate tax rate.
Доходы
Income
Налог на неравенство
An Inequality Tax
Цена включает налог.
The price includes tax.

 

Похожие Запросы : доходы от капитала - доходы капитала - доходы от инвестиций капитала - доходы от - доходы от - доходы от - доходы от - доходы от - доходы от - доходы от - отсроченные доходы от прироста капитала - нереализованные доходы от прироста капитала - реализованные доходы от прироста капитала - нереализованные доходы от прироста капитала