Перевод "до его смерти" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зарисовали его до смерти. | We felttip penned him to death. |
Оно напугало его до смерти. | It scared the daylights out of him. |
Она забила его до смерти. | She beat him to death. |
Я до смерти люблю его! | Because I love him to death! |
Он продолжал расти до самого момента смерти его точный рост не был замерен до его смерти. | He continued to grow until his death his exact height was not measured until after his death. |
Его разговоры мне надоедают до смерти. | His talk bores me to death. |
Его пытали, зверски замучили до смерти. | He was tortured, brutally tortured to death. |
Потому что любишь его до смерти? | Because you love him to death? |
А сейчас загонит его до смерти. | He's choking him to death. |
Я встретил убитого до его смерти. | I met the murdered man before his death. |
Экстром, наверно, перепугал его до смерти. | Eckstrom must have scared him out of his mind. |
До его смерти его не чтили великим писателем. | He wasn't recognized as a great writer until after his death. |
Я до смерти устал от его бахвальства. | I am sick to death of his boasts. |
Охранники чуть не забили его до смерти. | The guards almost beat him to death. |
Стражники чуть не забили его до смерти. | The guards almost beat him to death. |
Они были вместе до самой его смерти. | They were together until his death a year later. |
Обстоятельства его смерти до сих пор неизвестны. | The circumstances of his death still remain unresolved. |
Составлено до его смерти, 11 лет назад, | Drawn up just prior to his death 11 years ago, |
Его активно изучали с 1957 года до его смерти. | He was widely studied from late 1957 until his death in 2008. |
После этого, как сообщают, его забили до смерти. | Thereafter he was reportedly beaten to death. |
Это фото 2006 года, незадолго до его смерти. | This is a picture from 2006, shortly before his death. |
Его речь, которая была записана в Кэмбридже незадолго до его смерти, | He begins this speech which was tape recorded in Cambridge shortly before he died. |
Она заботилась о своём отце до самой его смерти. | She cared for her father until his death. |
Незадолго до своей смерти Климент IX сделал его кардиналом. | Just before his death, Clement IX made him a Cardinal. |
Его деятельность продолжалась до самой смерти в 1834 году. | He worked in India until his death in 1834. |
Это история ван Гога его не признавали как художника до его смерти. | This is the story of Van Gogh unrecognised as an artist until after his death. |
До смерти надоела. | He doesn't stop complaining. |
...до самой смерти . | Till death do us part |
Доработается до смерти... | He'll work himself to death. |
До самой смерти | Till the day I die |
Я познакомился с Томом за несколько недель до его смерти. | I met Tom a few weeks before he died. |
После смерти жены Ле Фаню долго не пишет, вплоть до смерти его матери в 1861 году. | From then on he did not write any fiction until the death of his mother in 1861. |
До самой её смерти. ДОКТОР СТИВЕН ЦУКЕР ...до самой её смерти. Верно. | And they are...really meant, in a sense, to be the literal support for this later story. |
Маюко до смерти устала. | Mayuko was tired to death. |
Он допился до смерти. | He drank himself to death. |
Я устал до смерти. | I'm dead tired. |
Я устала до смерти. | I'm dead tired. |
Том испугался до смерти. | Tom was scared to death. |
Это смешно до смерти! | This makes me laugh to death! |
Я до смерти устал. | I'm awfully tired. |
Мне до смерти скучно. | I'm bored to death. |
Он до смерти устал. | He's dead tired. |
Том испугался до смерти. | Tom was frightened to death. |
Том напуган до смерти. | Tom is scared to death. |
Том до смерти напуган. | Tom is scared to death. |
Похожие Запросы : до смерти - до смерти - До смерти - до смерти - Избиение до смерти - напугал до смерти - забил до смерти - работал до смерти - сожжен до смерти - замерз до смерти - уставший до смерти - сжигание до смерти - топчет до смерти