Перевод "работал до смерти" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

до - перевод : до - перевод : до - перевод : работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : работал - перевод : До - перевод : работал - перевод : до - перевод :
ключевые слова : Till Until Down Before Worked Hard Case Used Dying Scared Death Died

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С 1933 года и до самой смерти он работал в Йельском университете.
In 1913, he was made an honorary F.R.C.S.
Толкин работал над этими языками вплоть до своей смерти в 1973 году.
Tolkien worked on it up to his death in 1973.
Кларк работал в Королевских ботанических садах Кью до своей смерти в 1906 году.
He worked at Royal Botanic Gardens Kew until his death in 1906.
С 1923 до своей смерти в 1950 году Эймс работал в ботаническом музее.
in Biology in 1898 and his A.M. in 1899 in Botany.
С 1909 года вплоть до своей смерти, он жил и работал в Белграде.
From 1894 to 1909, Predić lived in Orlovat, and from 1909, until his death, he lived and worked in Belgrade.
В 1897 основал оркестровую школу, где до самой своей смерти работал директором и преподавателем.
In 1897 he founded an orchestra school and was, until his death, leader and professor in conducting at the school.
После смерти Томаса Гиббонса в 1826, Вандербильт работал на его сына, Уильяма до 1829.
Steamboat entrepreneur After Thomas Gibbons died in 1826, Vanderbilt worked for Gibbons' son William until 1829.
С 1975 года до своей смерти в 2000 году Стратиев работал драматургом Софийского Театра Сатиры.
From 1975 until his death in 2000 he worked as literary director of the Sofia Satirical Theatre.
Он работал Стэнфилдским профессором международного мира в Гарварде и занимал эту должность до своей смерти.
He served as Stanfield Professor of International Peace at Harvard, a position he held until his death.
Позднее он работал в Сенате Соединенных штатов с 1885 до своей смерти в 1893 году.
Later, he served in the United States Senate from 1885 until his death in 1893.
Далматинец работал над строительством собора до самой смерти в 1475 году, не успев возвести купол храма.
Giorgio worked probably on the cathedral up to his death in 1475 and certainly until 1473.
Том работал до изнеможения.
Tom worked until he was too tired to continue.
Назначен военным министром после смерти Джеймса Уильима Гуда и работал в кабинете президента Гувера до 1933 года.
He was promoted to Secretary of War after the death of James W. Good and served in President Hoover's cabinet until 1933.
До смерти надоела.
He doesn't stop complaining.
...до самой смерти .
Till death do us part
Доработается до смерти...
He'll work himself to death.
До самой смерти
Till the day I die
Он работал до глубокой ночи.
He worked far into the night.
Том работал до поздней ночи.
Tom worked until late at night.
Я вчера работал до семи.
I worked until seven yesterday.
Том работал до половины третьего.
Tom worked until 2 30.
В 1879 году Дрюс основал компанию по продаже лекарств Druce Co. в Оксфорде, где работал до самой своей смерти.
In June 1879, Druce moved to Oxford and set up his own chemist's shop, Druce Co., at 118 High Street, which continued until his death.
До самой её смерти. ДОКТОР СТИВЕН ЦУКЕР ...до самой её смерти. Верно.
And they are...really meant, in a sense, to be the literal support for this later story.
Он работал с девяти до пяти.
He worked from nine to five.
Он работал с утра до вечера.
He worked from morning till evening.
Он работал с утра до ночи.
He worked from morning till night.
Где ты работал до прихода сюда?
Where did you work before you came here?
Работал штукатуром до возвращения в Эмердейл.
He ended up working as a plasterer.
с 1994 до 2002 работал консультантом.
Sissoko worked as a consultant from 1994 to 2002.
Маюко до смерти устала.
Mayuko was tired to death.
Он допился до смерти.
He drank himself to death.
Я устал до смерти.
I'm dead tired.
Я устала до смерти.
I'm dead tired.
Том испугался до смерти.
Tom was scared to death.
Это смешно до смерти!
This makes me laugh to death!
Я до смерти устал.
I'm awfully tired.
Мне до смерти скучно.
I'm bored to death.
Он до смерти устал.
He's dead tired.
Том испугался до смерти.
Tom was frightened to death.
Том напуган до смерти.
Tom is scared to death.
Том до смерти напуган.
Tom is scared to death.
Я напуган до смерти.
I'm scared to death.
Том допился до смерти.
Tom drank himself to death.
Им до смерти скучно.
They are bored to death.
Мне скучно до смерти.
I'm bored to death.

 

Похожие Запросы : до смерти - до смерти - До смерти - до смерти - работал до того - я работал до - Избиение до смерти - напугал до смерти - забил до смерти - до его смерти - сожжен до смерти - замерз до смерти - уставший до смерти - сжигание до смерти