Перевод "драгоценное сотрудничество" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сотрудничество - перевод : сотрудничество - перевод : сотрудничество - перевод : сотрудничество - перевод : драгоценное сотрудничество - перевод : драгоценное сотрудничество - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Здравствуй, драгоценное существо.
Hello, you georgeous creature.
Вы теряете драгоценное время.
You're wasting precious time.
Ты теряешь драгоценное время.
You're losing precious time.
Вы теряете драгоценное время.
You're losing precious time.
Мы теряем драгоценное время.
We're wasting precious time.
Ты теряешь драгоценное время.
You're wasting valuable time.
Не пролей это драгоценное сакэ.
Don't spill the precious sake.
Мы на этом драгоценное время теряем.
We're wasting valuable time here.
Прошу прощения, что отнял Ваше драгоценное время.
I am sorry to have taken up your valuable time.
Из за просчетов они потеряли драгоценное время.
Due to the miscalculation, they lost valuable time.
На что я потратила своё драгоценное время?
How had I spent my valuable time?
Тратить все это драгоценное время на споры...
Wasting all this marvelous time with arguments.
У вас все еще есть самое драгоценное украшение.
You still have your most precious jewels.
А самое драгоценное, что есть у человечества, это женский организм.
The most valuable thing for humanity is the female body.
в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его
He cuts out channels among the rocks. His eye sees every precious thing.
в скалах просекает каналы, и все драгоценное видит глаз его
He cutteth out rivers among the rocks and his eye seeth every precious thing.
С этой целью был начат проект Kallis laps ( Драгоценное дитя ).
To this end, a project Kallis laps (Precious Child) was launched.
Тот, кто strucken слепой не может забыть драгоценное сокровище потерял зрение
He that is strucken blind cannot forget The precious treasure of his eyesight lost
Это случаи, в которых драгоценное время теряется на отсрочки и споры.
Those are all cases in which a lot of value is lost by delay and strikes.
Было упущено не только драгоценное время, но был нанесен и дальнейший ущерб.
Not only was precious time wasted, but further damage was done.
Буксируемый эсминцами, под градом бомб, он привёз на остров драгоценное авиационное топливо.
British submarine losses amounted to 38 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , and .
Он держит своё самое драгоценное владение в тайне холодильник с ценными камнями.
He keeps his most precious possession, food, in a secret refrigerator with valuable jewels.
Семья была там вместе с нами, и это было... очень драгоценное время.
The family was there with us, and it was a very... precious time.
Драгоценное время упускалось вплоть до первого ядерного испытания в Северной Корее в 2006 году.
Back then, North Korea was restarting its Yongbyon nuclear facility and producing plutonium, thus strengthening its bargaining position vis à vis the US.
Драгоценное время упускалось вплоть до первого ядерного испытания в Северной Корее в 2006 году.
Precious time was squandered before North Korea s first nuclear test in 2006.
Драгоценное кольцо, кольцо, которое я должен использовать в дорогой занятости, потому и, следовательно, исчезнет
A precious ring, a ring that I must use In dear employment therefore hence, be gone
О, вы тратите драгоценное время, Поехали, едем отсюда вот именно, так мы и поступим
Oh, you're wasting valuable time. Now, come on. Let's go.
В результате, пока объявляются специальные призывы и пока на них реагируют доноры, драгоценное время уходит.
Still, the UN is notoriously slow in responding to the need for rapid initiation of peacebuilding activities due to the lack of pre existing funds.
Сознание самое драгоценное, что у нас есть. Через него мы осознаём каждый миг нашей жизни.
The mind, our most valuable and precious resource, through which we experience every single moment of our life.
политическое сотрудничество и сотрудничество в
Regional political and security cooperation,
5. РЕГИОНАЛЬНОЕ ПОЛИТИЧЕСКОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО И СОТРУДНИЧЕСТВО
5. REGIONAL POLITICAL AND SECURITY COOPERATION AND
Региональное и политическое сотрудничество и сотрудничество
Regional, political and security cooperation
Сотрудничество
Cooperation
Сотрудничество
Cooperation Political and economic stability
Сотрудничество.
Collaboration.
сотрудничество
Collaboration
СОТРУДНИЧЕСТВО
COOPERATION
сотрудничество
cooperation
СОТРУДНИЧЕСТВО
ECONOMIC COOPERATION
Сотрудничество
Collaboration
Вместо этого получилось сотрудничество, и правильное сотрудничество.
Instead, it's about cooperation, and the right type of cooperation.
Действительно, те, которые отвергают это учение после того, как они пришло к ним истинно он драгоценное писание
Those who reject the Reminder when it has come to them (should know) that it is a Book inviolate.
Действительно, те, которые отвергают это учение после того, как они пришло к ним истинно он драгоценное писание
Indeed those who denied the Remembrance when it came to them they are truly ruined and indeed it is an honourable Book.
Действительно, те, которые отвергают это учение после того, как они пришло к ним истинно он драгоценное писание
Those who disbelieve in the Remembrance when it comes to them and surely it is a Book Sublime
Действительно, те, которые отвергают это учение после того, как они пришло к ним истинно он драгоценное писание
Verily those who disbelieve in the Admonition when it cometh Unto them are themselves to blame. Verily it is a Book mighty.

 

Похожие Запросы : драгоценное сердце - драгоценное сокровище - драгоценное время - это драгоценное - драгоценное место - тратить драгоценное время - тратить драгоценное время - сэкономить драгоценное время - Ваше драгоценное время - Ваше драгоценное время - тратить драгоценное время - тратить драгоценное время