Перевод "другие области" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Другие - перевод : другие - перевод : другие - перевод : другие области - перевод : другие области - перевод : другие области - перевод : другие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Другие области поддержки | Other areas of support |
13. Другие области | 13. Other areas |
Хорошо, другие области. | Okay, other areas. |
Другие важные области | Explore other treatment options |
4. Другие технические области | 4. Other technical fields |
Другие инициативы в области здравоохранения | There are no laws on the subject in Pakistan. |
Возьмем другие области мир телекоммуникаций. | In other domains the world of communications. |
Другие стадии, охватывающие другие области административной деятельности, будут реализованы позднее. | Other releases, involving other areas of administration, would come later. |
h) другие меры в области разоружения | (h) Other disarmament measures |
В ядерной области есть другие новаторы. | In the nuclear space, there are other innovators. |
Совместное финансирование и другие соглашения в области | Co sponsorships and other cooperative arrangements |
СОВМЕСТНОЕ ФИНАНСИРОВАНИЕ И ДРУГИЕ СОГЛАШЕНИЯ В ОБЛАСТИ | Co sponsorships and other cooperative arrangements |
8. Другие вопросы в области торговли и развития. | 8. Other matters in the field of trade and development. |
Другие вопросы в области торговли и развития доклад | Other matters in the field of trade and |
8. Другие вопросы в области торговли и развития | 8. Other matters in the field of trade and development |
IХ. ДРУГИЕ АСПЕКТЫ ПОВЕСТКИ ДНЯ В ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ ОБЛАСТИ | IX. OTHER ASPECTS OF THE LEGISLATIVE AGENDA |
Это партнерство распространяется и на другие области Конвенции. | This partnership extends to other areas of the Convention. |
Но это преимущество не распространяется на другие области политики. | But this advantage does not extend to other policy areas. |
Иногда в области наблюдаются другие незначительные пояса и зоны. | Other minor belts and zones in the region are occasionally observed. |
Впоследствии программа была распространена на другие области деятельности Агентства. | The programme was subsequently extended to the Agency apos s other fields. |
На основе взаимной договоренности могут предусматриваться другие области сотрудничества. | Other areas of cooperation may be included upon mutual agreement. |
3. Учебные курсы и другие мероприятия в области технического | 3. Training courses and other technical cooperation activities |
Другие должностные лица, представляющие другие форумы в области разоружения, выступят в Комитете в предстоящие дни. | Other officials representing other disarmament forums will address the Committee in coming days. |
ВСООНК и другие миссии должны продолжить усилия в этой области. | UNFICYP and other missions should pursue efforts in that area. |
Другие вопросы в области торговли и развития . . . . . . 12 14 48 | Other matters in the field of trade and development (agenda item 9) . 12 14 47 |
Эти области оптической науки в основном касаются электромагнитных или квантовых свойств света, но включают и другие области. | These areas of optical science typically relate to the electromagnetic or quantum properties of light but do include other topics. |
Физика обеспечивает развивающуюся базовую основу, на которой строятся другие области науки. | Physics provides the evolving core framework on which other fields of science are built. |
Другие отрасли промышленности в области включают туризм и рост тропических фруктов. | Other industries in the area include tourism, and the growing of tropical fruits. |
Он спрашивает, можно ли распространить это понятие и на другие области. | He enquired whether it might be extended to other areas too. |
Вопросы координации, программные и другие вопросы международное сотрудничество в области информатики | This report was submitted late due to the necessarily extensive coordination required among several departments of the Secretariat and the Ad Hoc Open ended Working Group on Informatics. |
ЭДИФАКТ ООН И ДРУГИЕ РАЗРАБОТКИ В ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ (ЭОД) | The Working Party continued an exchange of views regarding UN EDIFACT, as well as other developments in electronic data interchange related to the transport sector. |
Перед нами стоят проблемы в области развития и многочисленные другие задачи. | We confront the problems of development and many challenges. |
e) распространение инициатив на другие области участники совещания предложили несколько способов распространение сферы действия инициатив на другие сектора. | (e) Widening initiatives to other fields participants suggested several ways to widen initiatives to cover other sectors. |
Далее следуют три другие основные программные области миграция беженцы социальное обеспечение пожилых людей и политика в области семьи. | This was followed by three other main clusters migration refugees social security for the elderly and family policies. |
Другие страны приняли законодательные меры для достижения прогресса в области устойчивого развития. | Other countries have undertaken legislative measures to advance sustainable development. |
а) конвергенция и приватизация в области телекоммуникаций институциональные и другие меры реагирования. | (a) Convergence and privatization in telecommunications institutional and other responses. |
ЕДИФАКТ ООН И ДРУГИЕ РАЗРАБОТКИ В ОБЛАСТИ ЭЛЕКТРОННОГО ОБМЕНА ДАННЫМИ (ЭОД) 31 | UN EDIFACT AND OTHER DEVELOPMENTS IN ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 31 |
Другие отделения не представляют отделению в Найроби свои планы в области закупок. | The other offices were not forwarding their purchasing plans to the Nairobi office. |
Это большой прогресс, который, как мы считаем, необходимо распространить на другие области. | That represents great progress, which should, we feel, be expanded to other areas. |
Одни проекты касаются систем информации в области культуры, другие традиционного культурного наследия. | Some projects dealt with cultural information systems and others with traditional cultural heritage. |
Эти же системы мы перенесём и в другие области, например, диализное лечение. | We will extend the same system into other areas, like dialysis treatment. |
Другие изменения в южной полярной области могут объясняться изменениями в более низких слоях. | Other changes in the southern polar region can be explained by changes in the lower cloud layers. |
Некоторые другие исследователи в области безопасности, а также журналисты, также отвергают концепцию невозможности. | Some other security researchers and journalists also dismissed the concept as implausible. |
программы, стратегии, мнения, исследования и другие аналогичные документы, относящиеся к его области деятельности | the sState register of Internet regulations on the Web |
d) Медицинские возможности для космических исследований другие области помимо телемедицины (представитель Соединенных Штатов) | (d) Medical capability for space exploration beyond telemedicine , by the representative of the United States |
Похожие Запросы : другие области болезни - другие области, чем - другие объекты - другие кредиторы - любые другие - Другие интересы - другие кредиты - многие другие