Перевод "единогласно одобрил" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
одобрил - перевод : единогласно одобрил - перевод : одобрил - перевод : единогласно - перевод : единогласно - перевод : одобрил - перевод : единогласно одобрил - перевод : единогласно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Единогласно? | Unanimously? |
Единогласно. | So it's an offence. |
В. единогласно, | B. Unanimously, |
Принято единогласно! | Approved unanimously! |
Том одобрил. | Tom approved. |
Том одобрил? | Did Tom approve? |
Комитет единогласно постановил | The Committee unanimously agreed to |
А. (1) единогласно, | A. (1) Unanimously, |
Уругвай одобрил MatrimonioIgualitarioUY. | Uruguay approves MatrimonioIgualitarioUY. |
Кто одобрил это? | Who okayed that? |
Том это одобрил. | Tom approved it. |
Том не одобрил. | Tom didn't approve. |
Том это одобрил. | Tom approved that. |
Кто это одобрил? | Who approved this? |
Он одобрил текст. | He approved the script. |
Предложение было принято единогласно. | The motion was approved unanimously. |
Предложение было принято единогласно. | The motion was unanimously adopted. |
Разумеется, я тебя одобрил. | Of course I approved of it. |
Судья одобрил этот брак. | A judge approved the marriage. |
Министр одобрил планы строительства. | The minister approved the building plans. |
Он одобрил мою идею. | He accepted my idea. |
Он бы не одобрил. | He would not approve. |
Предложение никто не одобрил. | No one approved the proposal. |
Комитет одобрил указанные элементы. | The committee approved the said points. |
Сенат одобрил эту кандидатуру. | The Senate approved the indication. |
АС.3 одобрил предложение. | AC.3 endorsed the proposition. |
Да, я одобрил его. | Yes, yes, I approved it. |
Всего два года назад Совет одобрил резолюцию, разрешающую военное вторжение в Ливию первую резолюцию по применению принципа Обязанность защищать (R2P), единогласно принятого на Генеральной Ассамблее в 2005 году. | Just two years ago, the Council approved a resolution authorizing a military intervention in Libya the first resolution to implement the responsibility to protect (R2P) principle, which the general assembly adopted unanimously in 2005. |
Это решение было принято единогласно. | The decision was taken unanimously. |
ii) единогласно Меангуера и Меангуерита. | (ii) unanimously, Meanguera and Meanguerita. |
22. Проект резолюции принимается единогласно. | 22. The draft resolution was adopted unanimously. |
Его отец одобрил его план. | His father approved of his plan. |
Её отец одобрил её план. | Her father approved of her plan. |
Военный кабинет одобрил этот план. | The War Cabinet approved the plan. |
И услышал Моисей и одобрил. | When Moses heard that, it was pleasing in his sight. |
И услышал Моисей и одобрил. | And when Moses heard that, he was content. |
Парламент Норвегии одобрил ратификацию Протокола. | The Norwegian Parliament has approved ratification of the Protocol. |
Издательский совет одобрил вышеупомянутые рекомендации. | The Publications Board endorsed the above recommendations. |
69. Комитет одобрил вышеупомянутые рекомендации. | 69. The Committee adopted the recommendations referred to above. |
Комитет одобрил проект резолюции вчера. | The Committee approved the draft resolution yesterday. |
Его идиотское предложение было принято единогласно. | His foolish proposal was approved unanimously. |
Совет Безопасности принял проект доклада единогласно. | The Security Council adopted the draft report unanimously. |
Третий пункт преамбулы был принят единогласно. | The third preambular paragraph was adopted unanimously. |
Четвертый пункт преамбулы был принят единогласно. | The fourth preambular paragraph was adopted unanimously. |
Пятый пункт преамбулы был принят единогласно. | The fifth preambular paragraph was adopted unanimously. |
Похожие Запросы : принято единогласно - принято единогласно - единогласно проголосовали - единогласно принял - почти единогласно - это единогласно - одобрил вас